SHARING INFORMATION in Arabic translation

['ʃeəriŋ ˌinfə'meiʃn]

Examples of using Sharing information in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Moreover, sharing information on inter-agency cooperation, enforcement activities, voluntary implementation planning and timeline data were among other measures proposed to improve the Committee ' s understanding of the national implementation measures in accordance with resolution 1540(2004).
وعلاوة على ذلك، فإن تبادل المعلومات بشأن التعاون فيما بين الوكالات، وأنشطة الإنفاذ، والتخطيط للتنفيذ الطوعي، وبيانات الجدول الزمني كانت من بين التدابير المقترحة الأخرى لتحسين تفهم اللجنة لتدابير التنفيذ الوطني وفقا للقرار 1540(2004
Other forms of Governments ' response to the threat of global organized crime included signing bilateral agreements, sharing information, participating in international and regional networks and amending their laws to allow for extradition and mutual legal assistance.
وتشمل الأشكال الأخرى لتصدي الحكومات لخطر الجريمة المنظمة العالمية توقيع الاتفاقات الثنائية وتقاسم المعلومات والمشاركة في الشبكات الدولية والإقليمية وتعديل قوانينها من أجل السماح بتسليم المجرمين وإسداء المساعدة القانونية المتبادلة
(b) Developing and sharing information and analytical expertise on the nature and extent of domestic and regional activities relating to the smuggling of migrants and on the identities, means and methods of known smugglers or smuggling organizations(art. 10);
(ب) توفير وتقاسم المعلومات والخبرة الفنية التحليلية بشأن طبيعة ونطاق الأنشطة الداخلية والإقليمية المتصلة بتهريب المهاجرين، وهوية المهربين المعروفين أو منظمات التهريب المعروفة وما يستخدمونه من وسائل وأساليب(المادة 10)
Work under the initiative included activities to promote the implementation of the Convention, the provision of assistance to developing countries in building capacity for mutual legal assistance and the forging of partnerships for sharing information and expertise.
وأفيد بأن العمل في إطار تلك المبادرة يشمل أنشطة ترمي إلى تعزيز تنفيذ الاتفاقية ومساعدة البلدان النامية على بناء قدرتها على تبادل المساعدة القانونية وإقامة شراكات من أجل تقاسم المعلومات والخبرة الفنية
technology to sustainable development at the community level through participatory projects,(ii) sharing information on best practices and successful methods.
من خﻻل المشاريع القائمة على المشاركة؛' ٢' تقاسم المعلومات المتعلقة بأفضل الممارسات وأنجح اﻷساليب
The Information and Communication Technologies Task Force and the Commission on Science and Technology for Development have played a significant role in disseminating knowledge and sharing information in the field of information and communication technologies for development.
واضطلعت فرقة عمل الأمم المتحدة المعنية بتكنولوجيات المعلومات والاتصالات واللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية بدور هام في نشر المعارف وتقاسم المعلومات في ميدان تسخير تكنولوجيات المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية
(c) To coordinate the work of international organizations in implementing the best practices contained in the price index manuals, in sharing information on training and technical assistance and in using resources efficiently to avoid duplication of efforts;
(ج) تنسيق عمل المنظمات الدولية في تنفيذ أفضل الممارسات الواردة في أدلة مؤشرات الأسعار، وفي تبادل المعلومات حول التدريب والمساعدة التقنية، وفي استخدام الموارد بكفاءة تجنبا لازدواجية الجهود
education systems should be involved in sharing information on the potential benefits and risks of nanomaterials.].
تشارك نظم التعليم الوطنية في تبادل المعلومات عن المنافع والمخاطر المحتملة للمواد النانوية.
have concentrated so far on sharing information and experiences on population and housing censuses.
أصدقاء اللجنة الاقتصادية لأفريقيا) على تقاسم المعلومات والخبرات بشأن تعدادات السكان والمساكن
production information network(see www. redpycs. net) as a reference tool for disseminating and sharing information, linking different stakeholders and developing capacities.
net بوصفها أداة مرجعية لنشر المعلومات وتبادلها، والربط بين مختلف أصحاب المصلحة المعنيين، وتطوير القدرات
ECA was further requested to establish forums for sharing information and knowledge on natural resource management and food security, best practices in extension services and technologies that reduce post harvest losses.
كما طُلب أيضاً من اللجنة الاقتصادية لأفريقيا تنظيم منتديات لتقاسم المعلومات والمعارف بشأن إدارة الموارد الطبيعية والأمن الغذائي، وأفضل الممارسات في مجال الخدمات الإرشادية، والتكنولوجيات التي تخفض من خسائر ما بعد الحصاد
In addition, Executive Directorate officers maintain frequent contact and interaction with the recently established permanent secretariat of the Task Force, sharing information on planned and completed activities and providing advice and technical support as needed.
وإضافة إلى ذلك، يقيم موظفو المديرية التنفيذية اتصالات وتفاعلات كثيرة مع الأمانة الدائمة لفرقة العمل التي أنشئت مؤخرا، حيث يتبادلون المعلومات عن الأنشطة المقررة والمنجزة ويسدون المشورة ويقدمون الدعم التقني متى اقتضى الأمر
I am confident that through sharing information on climate change we can learn from one another
وإنني لواثق من أننا سنتمكن بتقاسم المعلومات عن تغير المناخ، من
This aims to help address domestic violence throughout the United Kingdom and Republic of Ireland by sharing information on policy initiatives, co-ordinating research and developing good practice to mutually raise the standards of services to victims.
وتهدف إلى المساعدة على معالجة العنف المنزلي في جميع أنحاء المملكة المتحدة وجمهورية أيرلندا بتقاسم المعلومات بشأن المبادرات السياسية وتنسيق البحوث وتطوير الممارسات السليمة من أجل رفع معايير الخدمات المقدمة للضحايا، بصورة مشتركة
It is worth mentioning that 2,171 social organizations and informal community leadership groups participated, sharing information, success stories and innovative social technologies that today generate positive results that can be replicated.
وتجدر الإشارة إلى أنه قد شارك في هذه العملية 171 2 من قادة المنظمات الاجتماعية والمجتمع غير الرسمي والمجموعات، لتقاسم المعلومات، وقصص النجاح، والتكنولوجيات الاجتماعية المبتكرة التي تحقق اليوم نتائج اجتماعية يمكن تكرارها
It is also essential to stress the importance of international cooperation for sharing information about the emergence of new viruses, since that is the only way we can address the potential threats to world public health.
ومن الأساسي أيضا التأكيد على أهمية التعاون الدولي لتشاطر المعلومات عن ظهور فيروسات جديدة، لأنها الطريقة الوحيدة التي يمكننا بها التصدي للأخطار المحتملة التي تهدد الصحة العامة على نطاق العالم
field offices would be mutually beneficial, and recommended sharing information on organizations and coordinating work.
الميدانية من شأنه أن يعود بالمنفعة المتبادلة على الطرفين، وأوصى بتقاسم المعلومات عن المنظمات وأعمال التنسيق
By jointly assessing and sharing information on terrorist risks faced by the financial system, where appropriate, we can better protect
وعن طريق القيام معا بتقييم المخاطر الإرهابية التي تواجه النظام المالي وبتبادل المعلومات بشأنه، عند الاقتضاء، يمكننا
Strengthening national anti-terrorism legislation: Participating States: Will commit themselves to implementing all the obligations they have assumed under relevant conventions and protocols relating to terrorism as well as the United Nations Convention against Transnational Organized Crime and its additional protocols, sharing information and methods in this regard and considering ways and means of co-operation in implementation at bilateral, OSCE-wide and sub-regional meetings.
تعزيز التشريعات الوطنية لمكافحة الإرهاب: إن الدول المشاركة ستتعهد بالوفاء بجميع الالتزامات المترتبة عليها بموجب الاتفاقيات والبروتوكولات ذات الصلة بالإرهاب، فضلا عن اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية وبروتوكوليها الإضافيين، وبتبادل المعلومات والأساليب ذات الصلة وبالنظر في وسائل وسبل التعاون للاضطلاع بذلك خلال الاجتماعات الإقليمية والثنائية والاجتماعات المعقودة على نطاق المنظمة ككل
Sharing information.
تقاسم المعلومات
Results: 19818, Time: 0.0751

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic