SHOULD READ in Arabic translation

[ʃʊd red]
[ʃʊd red]
بعبارة
phrase
read
word
term
put
should be replaced
be replaced
ينبغي أن يكون نص
ينبغي أن يقرأ
وينبغي أن يكون نص
لا بد أن يقرأ
يجب أن أقرأ
فليقرأ
يجب أن يقرأوا
ينبغي أن تُقرأ
ينبغي اقرأ

Examples of using Should read in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
You should read that first, it's what I came to see you about.
أنت يجب ان تقرأ ذلك أولا أنه ما جئت لرؤيتك حوله
Operative paragraph 1 should read as follows.
الفقرة 1 من المنطوق، ينبـــغي أن يكون نصــــها كما يلي
It should read.
هو يَجِبُ أَنْ يَقْرأَ
Consequently, should read these terms carefully before visiting
بناء على ذلك, يجب قراءة هذه الشروط بعناية قبل زيارة
Turning to article 103, he thought that the words“by the States Parties” at the end should read“by the Assembly of States Parties”.
وانتقل الى المادة ٣٠١، وقال ان عبارة" من الدول اﻷطراف" في النهاية ينبغي أن تصبح" من جمعية الدول اﻷطراف
Mrs. FEROUKHI(Algeria) suggested that the end of the paragraph should read:"… under which the Palestinian people are living, resulting from the occupation".
السيدة فروخي(الجزائر): اقترحت أن تنتهي الفقرة بالعبارة"… التي يعيشها الشعب الفلسطيني نتيجة للاحتلال
In article 48(5)(d), the phrase" formulated or expressed" should read" formulated and expressed", as elsewhere in the text.
وفي المادة 48(5)(د)، ينبغي الاستعاضة عن العبارة" يُصاغ بها سعر الاقتراح أو يعبَّر بها عنه" بالعبارة" يُصاغ بها سعر الاقتراح ويعبَّر بها عنه
Ms. Harimoto(Japan) pointed out that, in paragraph(a)," Montreal Protocol Fund" should read" Montreal Protocol Multilateral Fund".
السيدة هاريموتو(اليابان): أشارت إلى أنَّ عبارة" صندوق بروتوكول مونتريال"، الواردة في الفقرة(أ)، ينبغي أن تصبح" صندوق بروتوكول مونتريال المتعدد الأطراف
about the malice and hatred for Jews and Muslims, Islam should read the history of the fall of the Ottoman Empire
يعلم المزيد عن خبث اليهود وكرههم لإسلام و المسلمين فليقرأ تاريخ سقوط الدولة العثمانية
A mistake had also been made in the report handed in by Andorra on 20 August in paragraph 58, where the phrase" The Employment Contracts Act(No. 35/2008)" should read" The Labour Relations Code Act(No. 35/2008)".
وأشار أيضاً إلى خطأ في الفقرة 53 من التقرير الذي قدمته أندورا في 20 آب/أغسطس، حيث ينبغي أن يستعاض عن عبارة" قانون عقود العمل رقم 35/2008" بالعبارة" قانون علاقات العمل رقم 35/2008
The number of meetings actually held by the Economic and Social Council, substantive session, 28 June-23 July 2004, as shown in column D, should read 42.
عدد الاجتماعات التي عقدها فعليا المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورته الموضوعية المعقودة في الفترة 28 حزيران/يونيه إلى 23 تموز/يوليه 2004 والتي ذكرت في العمود دال، ينبغي أن تُقرأ على النحو التالي: 42
You should read this.
يجب أن تقرأ ذلك
You should read him.
وينبغي أن تقرأ له
You should read them.
يجب أن تقرأها
You should read it.
يجدر بكِ قراءته
You should read this.
يجب أن تقرأ هذا
You should read it.
You should read it.
يجب عليك قراءت هذه
You should read him.
يجب أن تقرئي له
You should read them.
ينبغي أن تقرأها
Results: 6999, Time: 0.0608

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic