STRUCTURAL FUNDS in Arabic translation

['strʌktʃərəl fʌndz]
['strʌktʃərəl fʌndz]
الصناديق الهي كلية
الأموال الهي كلية
صناديق الهي كلية
الصناديق ال بنيوية
الصناديق العمرانية

Examples of using Structural funds in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
In accordance with Slovenia ' s commitment to implementing horizontal policy of equal opportunities, defined in tasks of the Single Programming Document, the Ministry for Labour, Family and Social Affairs drew up guidelines for gender mainstreaming in structural funds.
ووفقا لالتزام سلوفينيا بتنفيذ السياسة الأفقية لتكافؤ الفرص، المحددة في مهام وثيقة البرمجة الوحيدة، وضعت وزارة العمل والأسرة والشؤون الاجتماعية مبادئ توجيهية لتعميم المنظور الجنساني في الصناديق الهيكلية
In 2009, 46.9 thousand unemployed, of whom women accounted for 47, were sent to participate in active labour market policy measures co-financed by the European Union structural funds, the Employment Fund and the state budget.
في عام 2009، وُجّه 46.9 ألف عاطل عن العمل كانت نسبة النساء منهم 47 في المائة للمشاركة في تدابير سوق العمل الفاعلة التي تموّل من الصناديق الهيكلية للاتحاد الأوروبي ومن صندوق العمالة وميزانية الدولة
As part of the objectives of the National Programme on Equal Opportunities for Women and Men for 2004-2007, a few awareness-raising projects dedicated to challenging gender stereotypes were implemented or are still on-going, that are supported from the European Union structural funds.
وكجزءٍ من الأهداف التي يسعى إلى تحقيقها البرنامج الوطني المعني بتكافؤ الفرص للنساء والرجال للفترة 2004-2007، نُفذت أو ما زالت جارية، مشاريع لإذكاء الوعي، مكرسة لمواجهة القوالب النمطية الجنسانية، بدعم من الصناديق الهيكلية التابعة للاتحاد الأوروبي
The Regional Office, moreover, has taken an active role in organizing European Expert Group seminars, in close cooperation with national authorities and the European Commission, on the use of European Union Structural Funds to support the transition from institutional to community-based care.
وبالإضافة إلى ذلك، يؤدي المكتب الإقليمي دوراً نشطاً في تنظيم حلقات دراسية لفريق الخبراء الأوروبي، بتعاون وثيق مع السلطات الوطنية والمفوضية الأوروبية، بشأن استخدام الصناديق الهيكلية للاتحاد الأوروبي دعماً للانتقال من الرعاية المؤسسية إلى الرعاية المجتمعية
s affairs(including the national programme) came from the European Union Structural Funds.
شؤون المرأة(بما في ذلك البرنامج الوطني) التي أتت من الصناديق الهيكلية للاتحاد الأوروبي
The Minister for Equal Opportunities has been also tasked with adopting specific initiatives necessary for programming, guiding, coordinating and monitoring the European Structural Funds, taking into consideration the integration of equal opportunity and the gender perspective in community policies.
وكُلفت وزيرة تكافؤ الفرص أيضا باتخاذ بعض المبادرات الضرورية لبرمجة وتوجيه وتنسيق ورصد الصناديق الهيكلية الأوروبية، مع مراعاة إدماج تكافؤ الفرص والمنظور الجنساني في السياسات المجتمعية
The Commission plans to include the fight against racism and racial discrimination and the promotion of integration in all appropriate areas of activity, including employment, European structural funds, education, training and youth programmes, policy on public contracts, research activities, external relations, information activities, and cultural and sports initiatives.
وتنوي اللجنة بخاصة إدماج مكافحة العنصرية والتمييز العنصري وتشجيع هذا اﻹدماج في جميع قطاعات اﻷنشطة التي تسمح بذلك وبخاصة العمالة والصناديق الهيكلية اﻷوروبية وبرامج التعليم والتدريب والشباب وسياسة اﻷسواق الرسمية وأنشطة البحث والعﻻقات الخارجية وأنشطة اﻹعﻻم والمبادرات الثقافية والرياضية
The Regional Development Strategy will serve first as a concept document for regional policy in the Czech Republic, on the basis of which programme documents will be prepared at the nationwide and, subsequently, also the regional level, and will also be a starting base for development programmes connected to the structural funds of the European Union.
وسوف تستخدم هذه" الاستراتيجية الإنمائية الإقليمية" في البداية كوثيقة مفاهيمية تقوم عليها السياسية الإقليمية في الجمهورية التشيكية، وذلك على أساس وثائق البرامج التي سيتم تحضيرها على نطاق البلد كله، ومن ثم على المستوى الإقليمي، وستكون أيضا نقطة انطلاق لبرامج التنمية ذات الصلة بالصناديق الهيكلية للاتحاد الأوروبي
which begins in 2014. It will include items such as the common agricultural policy, regional structural funds, and research and innovation.
وسوف تتضمن الموازنة المقترحة بنوداً مثل السياسة الزراعية المشتركة، والصناديق العمرانية الإقليمية، والبحوث والإبداع. ولكن كيف يتصور الاتحاد الأوروبي استخدام هذه الاستثمارات في صياغة المستقبل
construction of power networks), and the EU Structural Funds(40% of the costs of construction of power networks).
والصناديق الهيكلية للاتحاد الأوروبي(40 في المائة من تكاليف إقامة شبكات الطاقة
An autonomous area of the Structural Funds was specially created to finance the promotion of gender equality under the Operational Programme for the promotion of the Human Potential(POPH), which is one of the 3 programmes developed under the Portuguese National Strategic Reference Framework(QREN) 2007- 2013.
وأفسح مجال مستقل للصناديق الهيكلية التي أنشئت خصيصاً لتمويل النهوض بالمساواة بين الجنسين في نطاق البرنامج التنفيذي للنهوض بالإمكانات البشرية(POPH)، الذي يمثل أحد ثلاثة برامج وضعت بموجب الإطار المرجعي الاستراتيجي الوطني البرتغالي(QREN) للفترة 2007-2013
Furthermore, with regard to the shared competency with the European Union in many areas(anti-discrimination in particular), please refer to the elements of European Union legislation on cohesion policy, structural funds and related programmes relevant to this National Action Plan, because the European Union itself has also ratified the Convention.
وعلاوة على ذلك، وفيما يتعلق بالاختصاص المشترك مع الاتحاد الأوروبي في العديد من المجالات(وبخاصة مجال عدم التمييز)، يُرجى الإشارة إلى عناصر تشريعات الاتحاد الأوروبي المتعلقة بسياسة التلاحم، والصناديق الهيكلية وما يتعلق بذلك من برامج ذات صلة بخطة العمل الوطنية هذه، وذلك بالنظر إلى أن الاتحاد الأوروبي نفسه قد صدَّق أيضاً على الاتفاقية
Less wealthy member countries benefited from tools like the Structural Funds and the Cohesion Fund, which provided considerable resources to enable them to boost their per capita income. But protracted economic crisis has changed their citizens' perspective, with a rising
فقد استفادت البلدان الأعضاء الأقل ثراءً من أدوات مثل الصناديق الهيكلية وصندوق التماسك، والتي وفرت موارد ضخمة لتمكين هذه البلدان من تعزيز نصيب الفرد لديها في الدخل.
The European Regional Office 2012 publication on the implications of article 19 of the Convention for the use of European Union Structural Funds was actively disseminated and used as a tool in raising awareness among European Union officials and national authorities as well as civil society and rights holders.
وتم توزيع منشور المكتب الإقليمي لأوروبا لعام 2012 بشأن آثار المادة 19 من الاتفاقية على استخدام الصناديق الهيكلية للاتحاد الأوروبي على نطاق واسع واستُخدم كأداة لإذكاء الوعي بين مسؤولي الاتحاد الأوروبي والسلطات الوطنية وكذلك المجتمع المدني وأصحاب الحقوق
The Senior Administrative Officer is serving as the Secretary-General of the NMWR, and two Administrative Officers are assisted by external experts/consultants, such as an external consultant for the issuing of Certificates of Conformity with national and EU legislation and policies on gender equality, regarding projects funded by the Structural Funds.
ويعمل كبير الموظفين الإداريين أميناً عاماً للآلية الوطنية لحقوق المرأة، إضافة إلى موظفيْن إداريين يساعدهما خبراء/مستشارون خارجيون، من بينهم مستشار خارجي لإصدار شهادات امتثال المشاريع الممولة من الصناديق الهيكلية للتشريعات والسياسات المتعلقة بالمساواة بين الجنسين السارية على الصعيد الوطني وعلى نطاق الاتحاد الأوروبي
The elimination of gender stereotypes, especially in relation to the labour market and education, is an integral component of the new Operational Programme Human Resources, which has been prepared for the new programming period in the use of EU structural funds 2014-2020.
ويعد القضاء على القوالب النمطية الجنسانية، لا سيما فيما يتصل بسوق العمل والتعليم، عنصرا أصيلا من عناصر البرنامج التنفيذي للموارد البشرية الذي أنشئ حديثا، والذي أعد لفترة البرمجة الجديدة في استخدام الصناديق الهيكلية للاتحاد الأوروبي للفترة 2014-2020
Thus, in the European Union, the" adaptation(of workers) to industrial changes and to changes in production systems, in particular through vocational training and retraining" was added as a further major objective of financial assistance from the Community Structural Funds, in particular the European Social Fund(see art. 123 of the Treaty on European Union).
وعلى هذا النحو، وفي اﻻتحاد اﻷوروبي، فإن" تكييف العمال( مع التغييرات الصناعية والتغييرات في نظم اﻻنتاج، وﻻ سيما من خﻻل التدريب المهني وإعادة التدريب" أضيف كهدف رئيسي آخر من أهداف المساعدة المالية المقدمة من الصناديق الهيكلية للجماعة اﻷوروبية، وبصفة خاصة الصندوق اﻻجتماعي اﻷوروبي)أنظر المادة ١٢٣ من معاهدة اﻻتحاد اﻷوروبي
relevant ministry personnel were paid from the State budget while projects such as those carried out by NGOs were financed under the State budget and from European Structural Funds to the extent of 30
يحصلون على رواتبهم من ميزانية الدولة، بينما تمول مشاريع، من قبيل تلك التي تنفذها منظمات غير حكومية، من ميزانية الدولة ومن الصناديق الهيكلية الأوروبية بنسبة 30 في المائة
This technical structure works under the President of CEWR and corresponds to Regulation Measure 4.4-" Promotion of Equal Opportunities for Men and Women" of the Operational Programme for Employment and Social Development, part of the Cohesion Fund of the European Union. As part of the European Union Structural Funds.
ويعمل هذا الهيكل التقني بقيادة رئيس لجنة المساواة وحقوق المرأة وهو يقابل الإجراء التنظيمي 4-4" وهو تعزيز تكافؤ الفرص للرجال والنساء" في البرنامج التشغيلي للتوظيف والتنمية الاجتماعية، الذي هو جزء من صندوق التضامن بالاتحاد الأوروبي، كجزء من الصناديق الهيكلية للاتحاد الأوروبي
To this end, the Department for Equal Opportunities has been working on the dissemination of gender policies and equal opportunities through a series of tools that have the aim of improving the quality and consistency of programs and actions co-financed by the above structural funds, in addition to those actions undertaken by national funds..
ولهذه الغاية، تعمل إدارة تكافؤ الفرص على نشر السياسات الجنسانية وتكافؤ الفرص من خلال مجموعة أدوات يتمثل هدفها في تحسين جودة واتساق البرامج والأعمال التي تشارك في تمويلها الصناديق الهيكلية المذكورة أعلاه، بالإضافة إلى الأعمال التي تضطلع بها الصناديق الوطنية
Results: 135, Time: 0.0659

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic