TARGETED GROUPS in Arabic translation

المجموعات المستهدفة
الفئات المستهدفة
الجماعات المستهدفة
targeted groups
مجموعات مستهدفة
فئات مستهدفة
لمجموعات مستهدفة

Examples of using Targeted groups in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
those who refuse to look away or to participate, who shelter the vulnerable, and who speak out against the dehumanization of the targeted groups and for human rights and human dignity are exercising individual responsibility.
المشاركة، والذين يُؤوون الضعفاء، والذين يعارضون علانية تجريد المجموعات المستهدفة من إنسانيتها، والذين يناصرون حقوق الإنسان والكرامة البشرية، هم أناس يمارسون مسؤوليتهم كأفراد
inconsistently- demonstrate that looking at development from a" group" perspective can improve outcome possibilities for specific targeted groups.
بطئها وعدم اتساقها- أن النظر إلى التنمية من منظور" المجموعة" من شأنه أن يحسن إمكانات التوصل إلى نتائج بالنسبة لمجموعات مستهدفة معينة
All participating States should recognised the importance of community media, in particular community radio, that give a voice to women and men from targeted groups.
وينبغي لجميع الدول المشاركة أن تدرك أهمية وسائط الإعلام في المجتمعات المحلية، ولا سيما محطات الراديو الخاصة بالمجتمعات المحلية التي تشكل منبراً تسمع منه أصوات النساء والرجال من الفئات المستهدفة
He also mentioned that the plan include preparation of educational documentary films within the awareness plan, and the implementation of a number of courses, as well as the intensification of prevention and safety campaigns through the visual, audio and print media, and social media to communicate the educational message clearly to the targeted groups.
كما أشار إلى إعداد أفلام وثائقية توعوية ضمن الخطة التوعوية، وتنفيذ عدد من الدورات لشرائح المجتمع بإختلاف ثقافاتهم، فضلاً عن تكثيف حملات الوقاية والسلامة عبر وسائل الإعلام المرئية والمسموعة والمقروءة، ومواقع التواصل الاجتماعي لإيصال الرسالة التوعوية بوضوح للفئات المستهدفة
Condoms distributed to targeted groups.
العازل الذكري الذي تم توزيعه للفئات المستهدفة
Targeted groups in the process of training and developing.
الفئات المستهدفة في عملية التدريب والتطوير
All such persons are henceforth referred to as targeted groups.
ويشار إلى هؤلاء الأشخاص فيما يلي بعبارة الفئات المستهدفة
The resources take into account the lifestyle of the targeted groups.
وتراعي الموارد أسلوب حياة المجموعات المستهدفة
State relevance of content for stated purposes and targeted groups.
بيان مدى ارتباط المحتوى بالأهداف والمجموعات المستهدفة
What is the difference between targeted groups and final beneficiaries?
ما هو الفرق بين الفئات المستهدفة والمستفيدون النهائيون?
The targeted groups the victims were civilians(para. 145).
أما فئات الضحايا المستهدفة فكانوا المدنيين(الفقرة 145
Armenia." Participatory policy-making among targeted groups is promoted" outcome evaluation.
أرمينيا: تقييم نتيجة" التشجيع على وضع سياسات تشاركية في أوساط الفئات المستهدفة
Per cent condom use programme for targeted groups was started in 2001.
وبدأ في سنة 2001 برنامج استخدام الرفالات بنسبة 100 في المائة فيما يتعلق بالفئات المستهدفة
Mention had been made of training programmes in production techniques for targeted groups.
وقالت إنه ورد ذكر برامج للتدريب في تقنيات الانتاج معدة لجماعات مستهدفة
The beneficiary should meet the conditions of one of the targeted groups.
يجب أن تنطبق على المستفيد إحدى الفئات المستهدفة
Targeted groups include specific sectors of the economy, consumers, non-governmental organizations and households.
وتشمل المجموعات المستهدفة قطاعات محددة من اﻻقتصاد، والمستهلكين، والمنظمات غير الحكومية، واﻷسر
The project also provides STI treatment for targeted groups and voluntary counseling and testing.
ويوفر المشروع أيضا علاج الأمراض التي تنتقل بالاتصال الجنسي للفئات المستهدفة والخدمات الطوعية لإسداء المشورة والاختبار
A total of 70 per cent of targeted groups received seeds and agricultural tools.
وحصل ما مجموعه 70 في المائة من الفئات المستهدفة على بذور وأدوات زراعية
Materials appropriate to varying levels of literacy of the targeted groups will be produced.
وسيجري اعداد مواد مناسبة لمختلف مستويات اﻻلمام بالقراءة والكتابة لدى المجموعات المستهدفة
Serving as a standard platform for information exchange and communication with the targeted groups.
تمثل منصة موحدة لتبادل المعلومات و التواصل مع الشرائح المستهدفة
Results: 9532, Time: 0.0599

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic