WORKING GROUPS in Arabic translation

['w3ːkiŋ gruːps]

Examples of using Working groups in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Integrated task forces and working groups coordinated on a regular and ongoing basis with internal and external partners for complex, multidimensional peacekeeping operations.
تنسيق أعمال 20 من أفرقة العمل والأفرقة العاملة المتكاملة على نحو منتظم ومستمر مع الشركاء الداخليين والخارجيين لعمليات حفظ السلام المعقدة والمتعددة الأبعاد
The Subcommittee ' s working groups on security matters and on medical issues met during the reporting period.
واجتمع فريقا العمل المعنيان بمسائل الأمن والمسائل الطبية التابعان للجنة الفرعية خلال الفترة المشمولة بالتقرير
A majority of Municipal Presidents or Vice-Presidents participated in the Municipal Working Groups on returns, although the quality of participation varied.
وشارك أغلب رؤساء ونواب رؤساء البلديات في فرق العمل البلدية المعنية بالعودة رغم أن نوعية المشاركة كانت متفاوتة
The Units also represent the Office of Human Resources Management in both internal common system-wide working groups dealing with policies on entitlements applicable to staff in field operations.
وتمثل الوحدتان أيضا مكتب إدارة الموارد البشرية لأفرقة العمل على الصعيد الداخلي وعلى صعيد النظام الموحد التي تعالج سياسات استحقاقات الموظفين في العمليات الميدانية
This was followed by meetings of the Commission ' s working groups on Chemical Weapons and Ongoing Monitoring and Verification.
وأعقبت ذلك اجتماعات للفريقين العاملين التابعين للجنة المعنيين باﻷسلحة الكيميائية وبالرصد والتحقق المستمرين
The Office for the Coordination of Humanitarian Affairs participated in task forces and interdepartmental working groups where political,
وشارك مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية في فرق العمل والأفرقة العاملة المشتركة بين الإدارات، حيث أُدمجت الاعتبارات السياسية
Two working groups would be tasked with, respectively, preparing the assessment reports(" assessment working group")working group").">
وسيكلف فريقا العمل على التوالي بإعداد تقارير التقييم(" فريق العامل المعني بالتقييم") وبتحديد الاستراتيجيات وبرامجالفريق العامل المعني بالقدرات"">
Meetings of national priorities working groups were held, to which UNMIT provided secretariat support and coordinated follow-up.
اجتماعاً لأفرقة العمل المعنية بالأولويات الوطنية عقدت، قدمت لها البعثة الدعم بأعمال الأمانة ونسقت متابعتها
However, the working groups would obviously be free to take up aspects of any item in advance of the first detailed presentation on it.
وبيد أنه، ستكون للفريقين العاملين الحرية بداهة في تناول جوانب أي بند قبل أن يقدم العرض اﻷول المفصل بشأنه
(c) The two Working Groups would meet concurrently, while the Plenary would normally meet separately;
ج يجتمع فريقا العمل بصورة متزامنة في حين تجتمع الهيئة العامة عادة على حدة
(a) Defining the vision and operational strategies of the initiative, together with its partners, through participation on the GAVI Board, the Working Group, task forces and regional working groups.
(أ) تحديد رؤية المبادرة واستراتيجيات تنفيذها، مع شركائها، من خلال المشاركة في مجلس التحالف وفي الأفرقة العاملة وفرق العمل والأفرقة العاملة الإقليمية
The two working groups established to carry out the preparatory work continued to function at the eighth session.
وواصل الفريقان العامﻻن اللذان أنشئا لﻻضطﻻع باﻷعمال التحضيرية القيام بعملهما في الدورة الثامنة
In addition, the Committee will publish a schedule of periodic meetings of the four working groups with a view to meeting its objectives efficiently and promptly.
وبالإضافة إلى ذلك، ستنشر اللجنة جدولا للاجتماعات الدورية لأفرقة العمل الأربعة من أجل تحقيق أهدافها بكفاءة وبدون إبطاء
Two sessions of the working groups were organized to pursue that agenda and define a framework for a mechanism for regional or international cooperation.
ونُظّمت جلستان للفريقين العاملين للاضطلاع بجدول الأعمال ذلك ووضع إطار آلية للتعاون الإقليمي أو الدولي
(f) The two Working Groups will organize their work in the light of the issues to be resolved.
و سينظم فريقا العمل أعمالهما على ضوء القضايا التي يتعين حلها
In addition to discussions in plenary, the two working groups continued an examination of the questions relating to the preparation for the first session of the Conference of the Parties.
وباﻹضافة إلى المناقشات التي دارت في الجلسة العامة، واصل الفريقان العامﻻن النظر في المسائل المتصلة بالتحضير للدورة اﻷولى لمؤتمر اﻷطراف
Multisectoral working meetings of the national priorities working groups held to review the progress made towards achieving the national priorities programme targets.
اجتماع عمل متعددة القطاعات لأفرقة العمل المعنية بالأولويات الوطنية لاستعراض التقدم المحرز في تحقيق أهداف برامج الأولويات الوطنية
For the skilful leadership which he provided to the Working Groups, the Chairman deserves our deep gratitude.
ويستحق الرئيس منا عميق الامتنان لقيادته الفذة للفريقين العاملين
The exact dates of the resumed sessions of the ad hoc working groups will be announced in due course.
وستُعلن المواعيد المحددة للدورتين المستأنفتين للفريقين العاملين المخصصين في الوقت المناسب
The Agency participated in the drafting of the 2004 Consolidated Appeal document and chaired a number of the working groups which assessed need and formulated appropriate responses to the ongoing emergency situation in the occupied Palestinian territory.
وشاركت الوكالة في صياغة وثيقة النداء الموحد لعام 2004 ورأست عددا من الأفرقة العاملة التي قيَّمت الحاجة وصاغت الردود المناسبة للحالة الطارئة الجارية في الأرض الفلسطينية المحتلة
Results: 7275, Time: 0.0719

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic