THE BACKGROUND in Arabic translation

[ðə 'bækgraʊnd]
[ðə 'bækgraʊnd]
الخلفيه
back
background
rear
backyard
بخلفية
background
with the back
المعلومات الأساسية
المعلومات اﻷساسية
المعلومات الخلفية
معلومات أساسية

Examples of using The background in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The background on Keffler says that he's the son of a Nazi war criminal.
المعلومات التاريخية عن كفلر تَقُولُ بأنّه إبنُ مجرم حربِ نازيِ
The background report I had you run on Dahlia.
تقرير للخلفية الذي أمرتك بأن تجريه على داليا
Mouse over to zoom the background.
مر الفأرة على الخلفية لتكبيرها
The Chairperson recalled the background that led to the establishment of the working group.
ذكرت الرئيسة بالخلفية التي أفضت إلى إنشاء الفريق العامل
The Working Group also agreed that the background paper should be based primarily on information provided by member States on those matters.
كما اتفق الفريق العامل على أن تستند ورقة المعلومات الخلفية في المقام الأول على ما تقدمه الدول الأعضاء من معلومات بشأن تلك المسائل
The representative of Thailand made a video presentation to the Commission on the background, objectives and preparations for the Eleventh Congress.
وعرض ممثل تايلند شريط فيديو على اللجنة يتعلق بخلفية المؤتمر الحادي عشر وأهدافه والتحضيرات الخاصة به
(b) The background paper on the promotion of international cooperation that was being prepared by the Secretariat would cover issues relating to international space law;
ب أن ورقة المعلومات الخلفية المتعلقة بتعزيز التعاون الدولي، التي تعكف اﻷمانة على اعدادها، ستتناول المسائل ذات الصلة بقانون الفضاء الدولي
He urged the Special Rapporteur to grasp the background of the resolutions in question and to behave with discretion accordingly.
وحث المقرر الخاص على أن يلم بخلفية القرارات المعنية والتصرّف بحكمة وفقاً لذلك
Speakers highlighted the importance of the discussions to be undertaken by the Working Group and noted with appreciation the background documentation prepared by the Secretariat.
وأبرز المتكلمون أهمية المناقشات التي سيجريها الفريق العامل، ونوّهوا مع التقدير بوثائق المعلومات الخلفية التي أعدَّتها الأمانة
For the purpose of distinguishing the advice provided by the legislative guide from the background discussion contained therein, each substantive chapter was preceded by the legislative recommendations pertaining to the matters dealt with in the chapter.
ولغرض التمييز بين المشورة التي وفرها الدليل التشريعي ومناقشة المعلومات اﻷساسية الواردة فيه، سبق كل فصل موضوعي توصيات تشريعية تتعلق بالمسائل التي تناولها ذلك الفصل
The background material for this policy was provided in the addendum on the agricultural and environmental sectors of the Plan for Equal Opportunities for Women and Men of 1997, as well as the action plan for 1998-2002(source: ibid).
وقُدمت مادة المعلومات الأساسية لهذه السياسة في إضافة تتعلق بالقطاعين الزراعي والبيئي إلى خطة تكافؤ الفرص بين النساء والرجال من عام 1997، فضلاً عن خطة عمل للفترة 1998-2002(المصدر: المرجع السابق
See the background document on harmonization and coordination of the agendas and multi-year programmes of work of the functional commissions of the Economic and Social Council, which has been
انظر وثيقة المعلومات اﻷساسية المتعلقة بالمواءمة والتنسيق بين جداول أعمال وبرامج العمل المتعددة السنوات للجان الفنيــة التابعة للمجلس اﻻقتصادي واﻻجتماعي، التي أعــدت
In his statement, the Greek Cypriot representative deliberately ignored the background to the Cyprus question, by portraying it as a question of" invasion and occupation" by Turkey, having arisen in 1974 with the onset of the Turkish intervention.
فقد تجاهل الممثل القبرصي اليوناني عمدا، في بيانه، المعلومات اﻷساسية لمسألة قبرص، وذلك بوصفه إياها بأنها مسألة" غزو واحتﻻل" من جانب تركيا، ظهرت في عام ١٩٧٤ بالتدخل التركي
intensive environment of yoga, meditation and research, is a good opportunity to go more awakening to our real essence, love, inner peace, which is the desire of all beings in the background.
والتأمل والبحث، وهو فرصة طيبة للذهاب الصحوة أكثر إلى جوهر حقيقي، الحب، السلام الداخلي، وهي رغبة جميع الكائنات في الخلفية
There are many of the time when you use different apps at the same time but once your finish using the apps you really don't care whether it is working in the background or not.
هناك العديد من الوقت عند استخدام تطبيقات مختلفة في نفس الوقت ولكن بمجرد الانتهاء من استخدام التطبيقات التي لا تهتم بها حقاً سواء كانت تعمل في الخلفية أم لا
Libyan Arab Jamahiriya and Egypt, he said that the Headquarters exhibition on Palestine had been updated and the background booklet was in the process of being updated.
الليبية ومصر، وقال إن المعرض الذي أُقيم في المقر بشأن فلسطين قد جرى تحديثه وإن كتيب المعلومات الأساسية يجري استكماله
The Background Eraser.
ممحاة الخلفية
The Background Layer.
عن طبقة الخلفية
In the background.
فى الخلفية
In the background.
في الخلفية
Results: 35152, Time: 0.0689

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic