THE EFFECT in Arabic translation

[ðə i'fekt]
[ðə i'fekt]
أثر
وأثر
and the impact
مفعول
بأثر

Examples of using The effect in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The Committee should make it clear that the effect of removing that incentive was, in its view, undesirable and that States were expected, notwithstanding any reservations they might make, to work towards improving their laws and practices.
وينبغي أن توضح اللجنة أن أثر إزالة ذلك الحافز هو، في رأي اللجنة، غير مرغوب فيه وأنه يُتوقﱠع من الدول بغض النظر عن أي تحفظات قد تبديها، أن تعمل في سبيل تحسين قوانينها وممارساتها
The effect of this or that remedy on the organism of each person is individual and depends on many factors: the amount of alcohol consumed, the quality of alcohol, the time of consumption of the antipode drug.
وأثر هذا العلاج أو ذاك على كائن حي كل فرد هو فرد ويعتمد على عوامل كثيرة: كمية الكحول المستهلكة، ونوعية الكحول، ووقت استهلاك المخدرات أنتيبود
Decides that in phasing out the scheme of limits, the allocation of additional points resulting therefrom to developing countries benefiting from its application shall be limited to 15 per cent of the effect of the phase-out;
تقرر أنه لدى اﻹلغاء التدريجي لمخطط الحدود، يكون توزيع النقاط اﻹضافية الناجمة عن ذلك على البلدان النامية المستفيدة من تطبيقه محدودا بنسبة ١٥ في المائة من أثر اﻹلغاء
It was indicated that the effect of draft subparagraph 83 would be to allow courts, under certain conditions,
ذكر أن مفعول مشروع الفقرة الفرعية 83 سيكون هو السماح للمحاكم، بمقتضى شروط معينة،
It was noted that the issue regarding the effect of armed conflict was different from that envisaged in the Vienna Convention,
ولوحظ أن المسألة المتعلقة بأثر النزاع المسلح تختلف عن المسألة المتوخاة في اتفاقية فيينا، من حيث وجود ممارسة لا
How about the effect of international migration? Because international migrants tend to be concentrated in the young adult ages and are often accompanied by young children, they add to the younger age groups of a population.
وماذا عن مفعول الهجرة الدولية؟ نظرا لأن المهاجرين الدوليين يكادون يتركزون في أعمار الشباب البالغين ولأنهم في كثير من الأحيان يكونون مصحوبين بأطفال صغار، فإنهم ينضافون إلى الفئات العمرية الصغيرة من السكان
A joint statement was issued by all special procedures mandate holders on 23 November 2012 to express their dismay at the effect that the escalation of violence had on civilians in the Occupied Palestinian Territory and Israel.
وصدر بيان مشترك عن جميع المكلفين بولايات في إطار الإجراءات الخاصة في 23 تشرين الثاني/نوفمبر 2012 أعربوا فيه عن شعورهم بالجزع إزاء أثر تصاعد العنف على المدنيين في الأرض الفلسطينية المحتلة وإسرائيل
Such a denunciation shall not have the effect of releasing the State Party from its obligations under the present Protocol in regard to any act which occurs prior to the date at which the denunciation becomes effective.
يترتب على هذا النقض إعفاء الدولة الطرف من التزاماتها بموجب هذا البروتوكول فيما يتعلق بأي فعل يحدث قبل التاريخ الذي يصبح فيه النقض نافذاً
By increasing the number of revolutions of the massive block, overcoming the resistance of the spring under the effect of centrifugal force pressed against the inner surface of the drum, and the torque is transmitted to the chain.
عن طريق زيادة عدد من الثورات من كتلة ضخمة، والتغلب على مقاومة الربيع تحت تأثير قوة الطرد المركزي تضغط على السطح الداخلي للأسطوانة، وعزم الدوران إلى سلسلة
In addition to state and official immunity, international tribunals have addressed other possible consequences, such as immunity of international organizations, the relationship with Security Council resolutions, the effect of statutes of limitations, and the effect on extradition treaties.
وبالإضافة إلى حصانة الدول والمسؤولين، تناولت الهيئات القضائية الدولية تبعات أخرى ممكنة، مثل حصانة المنظمات الدولية، والعلاقة بقرارات مجلس الأمن، وأثر قوانين التقادم، والأثر في المعاهدات المتعلقة بالتسليم(
At the same time, her delegation welcomed the deletion of former guideline 3.3.3 on the effect of collective acceptance of an impermissible reservation, as it doubted that collective acceptance could simply" cure" the impermissibility of such a reservation.
وفي الوقت نفسه، يرحب وفدها بشطب المبدأ التوجيهي السابق 3-3-3 المتعلق بأثر القبول الجماعي للتحفظ غير الجائز لأنها تشك في أن" يعالج" القبول الجماعي ببساطة عدم جواز التحفظ
Such a denunciation shall not have the effect of releasing the State Party from its obligations under the present Protocol in regard to any act which occurs prior to the date at which the denunciation becomes effective.
لا يترتب على هذا الانسحاب إعفاء الدولة الطرف من التزاماتها بموجب هذا البروتوكول في صدد أي فعل يقع قبل التاريخ الذي يصبح فيه الانسحاب نافذاً
more than the flow of the pump, the effect of pressurization is not obvious.
أكثر من تدفق المضخة، وتأثير الضغط ليست واضحة
Such a denunciation shall not have the effect of releasing the State Party from its obligations under this Protocol in regard to any act which occurs prior to the date at which the denunciation becomes effective.
يترتب على هذا النقض إعفاء الدولة الطرف من التزاماتها بموجب هذا البروتوكول فيما يتعلق بأي فعل يحدث قبل التاريخ الذي يصبح فيه النقض نافذاً
action to create conditions for fertility decline. A major concern reiterated in the paper concerns the effect of population on starvation and famine.
الظروف الملائمة لتراجع الخصوبة. هناك قلق رئيسي تم التأكيد عليه في الورقة يتعلق بتأثير السكان على الجوع والمجاعات
It was proposed that the reference to" order", which appeared twice in paragraph(5), should be replaced by the verb" require" or by the substantive" decision" to avoid limiting the effect of the provision to procedural decisions.
واقتُرِح أن يستعاض عن الإشارة إلى" الأمر"، التي وردت مرتين في الفقرة(5)، بالفعل" تشترط" أو بالاسم" القرار" لتجنب قصر مفعول الحكم على القرارات الإجرائية
Dilutes the effect.
The Effect Hook.
خطاف التأثير
The Effect Hook.
وخطاف التأثير
The Effect window.
نافذة التأثير
Results: 171392, Time: 0.068

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic