Examples of using The existing structures in English and their translations into Arabic
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
In the CSCE framework, we are now called upon to maximize our use of the available potential in the existing structures: the chairmanship-in-office, the High Commissioner on National Minorities, the Secretary-General, and the Office for Democratic Institutions and Human Rights.
instruments because, in the opinion of the Group, the existing structures are rather promising for getting things done on this issue.
We are all immersed in the discussion of structural aspects of the United Nations, but this should not delay work on the basis of the existing structures to improve the transparency of its main organs.
She stated that the slow progress towards the equality of women was a reflection of the situation of women in the world and that the existing structures needed to be transformed to allow a better gender balance.
It appears that the Chinese authorities are trying to restrict and repress all religious activities outside the existing structures mentioned above and are at the same time reducing authorized religious activities across the whole of China(see the allegation of 25 November 1993, E/CN.4/1994/79).
In our view, the existing structures in the field of early warning- for example, the United Nations Environment Programme, the World Meteorological Organization and the World Health Organization- and the coordinating structures, the most important of which is situated in the Department of Humanitarian Affairs, should be better integrated in order to improve their performance and to provide for an adequate response to recurring disasters.
In this area, however, where idealism is rapidly giving way to the realism of security concerns, my country places its trust in the existing structures and recognizes that the Conference on Disarmament is the only forum where these problems can at least be negotiated,
Within the framework of coordination and harmonization of activities as part of the process of elaboration of the NEPSD and the NAP- CD/NRM, measures were recommended to strengthen the existing structures, including State structures, NGOs, associations and the private sector.
(12) The Committee notes that progress has been made in the field of social well-being for citizens through a variety of social reform programmes, including the missions, but is concerned that the missions establish parallel policies and structures and that their constructive experiences are not transferred to the existing structures.
Member States should consider possible follow-up mechanisms which made effective use of the existing structures within the United Nations system.
Special Committee on Peacekeeping Operations(A/C.4/55/6, para. 13), recommended that a decision on the Information and Strategic Analysis Secretariat be deferred and that the Secretariat should continue to provide the required information and analysis using the existing structures and resources(A/55/676, para. 21).
we have to begin now to think of ways to strengthen the effectiveness of the law-enforcement agencies and to utilize the existing structures, including Interpol, the Customs Cooperation Council, the Heads of National Drug Law Enforcement Agencies(HONLEA)
In the existing situation it seems reasonable to focus attention on a detailed examination of the question of creating an all-European security structure that would involve all the existing structures in this field- the CSCE, the NACC, NATO, the WEU- and, of course, the States of the former USSR should have an appropriate place in that structure. .
In that regard, we welcome the existing structures-- particularly the early-warning instruments and means of United Nations departments and bodies and the Economic and Social Council ' s Ad Hoc Advisory Group on African Countries Emerging from Conflict, as well as the Security Council ' s Ad Hoc Working Group on Conflict Prevention and Resolution in Africa, whose activities deserve to be supported.
Recommends that Governments cooperate with trade unions and employers ' organizations at the national level to address the problem of bonded labour and that trade unions and employers ' organizations at the local, national and international levels utilize the existing structures of the International Labour Organization dealing with violations of the relevant conventions concerning forced labour, and encourages concerned non- governmental organizations to strengthen their activities for disseminating information and advising trade unions in this regard;
Recommends once again that Governments cooperate with trade unions and employers ' organizations at the national level to address the problem of bonded labour and that trade unions and employers ' organizations at the local, national and international levels utilize the existing structures of the International Labour Organization dealing with violations of the relevant conventions concerning forced labour, and encourages concerned non-governmental organizations to strengthen their activities for disseminating information and advising trade unions in this regard;
But the very purpose of the agreement with UNDP was to alter the existing structures.
The existing structures do not as yet cover all the powers provided for by the Optional Protocol.