THIS COORDINATION in Arabic translation

[ðis ˌkəʊˌɔːdin'eiʃn]

Examples of using This coordination in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
This coordination was crucial, in order to get away from the still-persisting view that environmental protection
وهذا التنسيق ضروري للغاية من أجل التخلص من النظرة التي لا تزال راسخة ومفادها
We are therefore entitled to ask a number of questions about the purpose of this coordination.
ولهذا يحق لنا أن نطرح عددا من اﻷسئلة حول الغرض من وراء هذا التنسيق
This coordination with regional projects allows for subregional projects, such as the Association of Southeast Asian Nations plus China, Japan and the Republic of Korea(ASEAN+3) green public procurement
والواقع أن هذا التنسيق مع المشاريع الإقليمية يسمح للمشاريع دون الإقليمية، من قبيل رابطة أمم جنوب شرق آسيا زائدا الصين وجمهورية كوريا واليابان ومشروع الشراء العام المستدام والتوسيم الإيكولوجي
This coordination made it possible to draw on the institutional knowledge gained by the Organization from the prior presence in Timor-Leste of the United Nations country team and UNOTIL, as well as the work done by international and bilateral partners.
ومكّن هذا التنسيق من الاستفادة من المعارف المؤسسية التي اكتسبتها المنظمة بفضل وجودها السابق في تيمور- ليشتي، ومن الفريق القطري للأمم المتحدة و مكتب الأمم المتحدة في تيمور- ليشتي، فضلا عن الأعمال التي قام بها شركاء دوليون وثنائيون
In 2012, Cambodia reported that, by the time of the Third Review Conference, it would enhance this coordination mechanism and promote the mainstreaming of disability issues within respective ministries ' development plans and development partners ' development plans.
وفي عام 2012، أفادت كمبوديا بأنها ستحسن، بحلول المؤتمر الاستعراضي الثالث، آلية التنسيق هذه، وستعزز تعميم مراعاة قضايا الإعاقة في خطط التنمية التي تضعها كل وزارة معنية، وفي خطط التنمية التي يضعها الشركاء الإنمائيون
At the high level, this coordination has been spearheaded by the Special Representative of the Secretary-General for Central Africa and Head of the United Nations Regional Office for Central Africa(UNOCA), Abou Moussa, and the African Union Special Envoy on LRA, Francisco Madeira.
وعلى مستوى القيادات العليا، قاد هذا التنسيق الممثل الخاص للأمين العام المعني بوسط أفريقيا ورئيس مكتب الأمم المتحدة الإقليمي في وسط أفريقيا، أبو موسى، والمبعوث الخاص للاتحاد الأفريقي المعني بجيش الرب للمقاومة، فرانسيسكو ماديرا
The primary framework for this coordination was initially the Syria Humanitarian Assistance Response Plan(SHARP)
كان الإطار الأساسي لهذا التنسيق في البداية هو خطة الاستجابة الإنسانية للمساعدات الإنسانية(شارب)
A range of bilateral and joint programming initiatives has been undertaken under the auspices of this coordination mechanism, resulting in considerable strengthening of disarmament, demobilization and reintegration projects in Somalia.
واتخذت مجموعة من مبادرات البرمجة الثنائية والمشتركة تحت رعاية آلية التنسيق هذه، مما أسفر عن تعزيز مشاريع نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج في الصومال بدرجة ملموسة
This coordination must take place, within the framework of the United Nations system,
ويجب أن يكون هذا التنسيق في إطار منظومة اﻷمم المتحدة
As a result of this coordination and cooperation, Guatemala has developed a comprehensive public policy against human trafficking and for protection of the victims, as well as the Strategic Plan of Action for 2007-2017.
وعمدت غواتيمالا، نتيجة لهذا التنسيق والتعاون، إلى وضع سياسة عامة شاملة لمكافحة الاتجار بالأشخاص وحماية الضحايا، فضلاً عن خطة العمل الاستراتيجية للفترة 2007-2017
This coordination committee will oversee the organization of activities, including the first preparatory meeting, to be held on 25 January in Canada, as mentioned by Secretary-General Ban Ki-moon in his statement this morning.
وستشرف لجنة التنسيق هذه على تنظيم الأنشطة، بما في ذلك الاجتماع التحضيري الأول الذي سينعقد في 25 كانون الثاني/يناير في كندا، حسبما ذكر الأمين العام بان كي- مون في بيانه هذا الصباح
This coordination covers both operational and policy responses.
ويشمل هذا التنسيق الأنشطة التنفيذية والأنشطة على مستوى السياسات
The following points can be made about this coordination.
ويمكن استعراض النقاط التالية بشأن هذا التنسيق
This coordination role can be enhanced through the Inter-Agency Standing Committee.
وهـذا الدور التنسيقي يمكــن تحسينه عــن طريــق اللجنـة الدائمــة المشتركة بيــن الوكاﻻت
And this coordination may become even trickier with the introduction of cyber weapons.
ويمكن أن يصبح هذا التنسيق حتى اصعب مع إدخال أسلحة الانترنت
The representative of Israel alluded to this coordination in his statement earlier today.
وقد أشار ممثل اسرائيل الى هذا التنسيق في بيانه اليوم
This coordination concerned in particular the Custom Office Agency and dual-use exports.
ويتعلق التنسيق على وجه الخصوص بهيئة الجمارك وبالصادرات ذات الاستعمال المزدوج
This coordination enabled the free movement of approximately 6,000 UNRWA local and international staff.
ومكن هذا التنسيق قرابة 000 6 من موظفي الأونروا المحليين والدوليين من التنقل الحر
An agreed framework has to be put in place to achieve this coordination.
ويتعين إيجاد إطار متفق عليه لتحقيق هذا التنسيق
This coordination has enhanced the efficiency of operations and prevented the duplication of activities.
ولقد عزز هذا التنسيق فعالية العمليات وحال دون إزدواجية اﻷنشطة
Results: 10004, Time: 0.0546

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic