THIS ENTAILS in Arabic translation

[ðis in'teilz]
[ðis in'teilz]
هذا يستتبع
ويستلزم ذلك
وينطوي ذلك
وينطوي هذا
ويقتضي ذلك
ويترتب على ذلك
ويترتب على هذا
ويشمل ذلك
ويقتضي هذا

Examples of using This entails in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
This entails two issues that have been addressed in several international and domestic instruments.
وهذا ما يستتبع مسألتين تناولتهما عدة صكوك دولية ومحلية
This entails a responsibility to provide quality education for the whole range of pupils at all the levels and in all the modalities of the education system.
وهذا يستلزم مسؤولية توفير نوعية التعليم لكل طوائف التلاميذ على جميع الأصعدة وفي جميع طرائق نظام التعليم
However, this entails that a relatively small market movement may lead to a proportionately much larger movement in the value of your position.
ومع ذلك، فإن هذا يستتبع أن حركة صغيرة في السوق قد تؤدي إلى حركة أكبر نسبياً في قيمة مركزك
This entails removing price controls and reducing tariff and quota barriers designed to protect domestic markets, which according to SAP are inefficient.
وهذا يستلزم إزالة ضوابط الأسعار وخفض الحواجز التعريفية وكذلك حواجز الحصص الموضوعة لحماية السوق المحلية التي يعتبرها برنامج التكيف الهيكلي غير فعَّالة
This entails the authorization to visit any police station and police detention centre without prior notice.
ويستتبع هذا الإذن للمجلس بزيارة أي قسم شرطة وأي مركز احتجاز تابع للشرطة دون إخطار مسبق
This entails regular dealings with counterparts in the United Nations agencies, funds and programmes, most of whom are at the Assistant Secretary-General-level.
ويستتبع هذا الأمر التعامل بانتظام مع النظراء في وكالات الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها، ومعظمهم معينون برتبة أمين عام مساعد
In some cases, this entails a review of freshwater consumption rates to identify improvement opportunities.
ويستلزم ذلك في بعض الحالات إعادة النظر في معدلات استهلاك المياه العذبة لتحديد فرص التحسين
This entails close cooperation between the Security Council, the General Assembly, the Economic and Social Council and other relevant United Nations bodies.
ويستتبع هذا توثيق التعاون بين مجلس الأمن والجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي وهيئات الأمم المتحدة الأخرى ذات الصلة
This entails a process of trial and error, to identify those policy options that best suit the country ' s specific level of development.
وهذا ينطوي على عملية من عمليات المحاولة والخطأ لتحديد خيارات السياسات التي تتلاءم على أفضل نحو مع المستوى المحدد للتنمية في البلد
This entails identifying a risk such as denial of service attack and quantifying the probability of the risk happening.
ويستلزم هذا تحديد المخاطر مثل هجمات حجب الخدمة وقياس إمكانية حدوثها
This entails access to a range of other social policies and programmes to ensure social inclusion and tackle poverty.
ويستلزم ذلك الوصول إلى مجموعة من السياسات والبرامج الاجتماعية الأخرى لضمان تحقيق الإدماج الاجتماعي والتصدي للفقر
This entails a broader examination of employment-related policies beyond the purview of the programme.
وينطوي ذلك على إجراء دراسة أوسع نطاقا للسياسات المتعلقة بالتوظيف خارج نطاق اختصاص البرنامج
This entails the possibility to choose from the same range of options as other members of society,
وينطوي هذا الأمر على إمكانية الاختيار من مجموعة الخيارات نفسها، مثل سائر أفراد المجتمع،
This entails an obligation to investigate, prosecute and provide effective remedies for victims of violations committed by PMSCs contracted by the State and their employees.
ويترتب على هذا الالتزام التزام بالتحقيق والمحاكمة وتوفير سبل الانتصاف الفعالة لضحايا الانتهاكات التي ترتكبها الشركات العسكرية والأمنية الخاصة التي تعاقدت معها الدولة وموظفوها(
This entails prohibitive costs for most States, and is one of
ويترتب على هذا تكاليف باهظة تثني معظم الدول عن اللجوء إليها
This entails developing an integrated approach that addresses the need for widespread social, cultural and economic change, in addition to legal reforms.
ويقتضي ذلك وضع منهج متكامل يتناول ضرورة إجراء تغيير اجتماعي وثقافي واقتصادي واسع النطاق، باﻹضافة إلى اﻹصﻻحات القانونية
This entails strong enforcement measures under environmental conditions that are less susceptible to contamination than found in an island ecology such as Jamaica.
ويشمل ذلك تدابير إنفاذ قوية في ظل الظروف البيئية التي هي أقل عرضة للتلوث مما وجد في إيكولوجية جزيرة مثل جامايكا
This entails strong enforcement measures under environmental conditions that are less susceptible to contamination than an island ecology like Jamaica.
ويشمل ذلك تدابير إنفاذ قوية في ظل الظروف البيئية الأقل عرضة للتلوث من إيكولوجية جزر مثل جامايكا
This entails a delicately balanced, two-track approach:
ويقتضي هذا اتباع نهج دقيق التوازن ذي شقين:
This entails strong enforcement measures under environmental conditions that are less susceptible to contamination than found in island ecology such as Jamaica.
ويشمل ذلك تدابير إنفاذ قوية في ظل الظروف البيئية الأقل عرضة للتلوث من إيكولوجية جزر مثل جامايكا
Results: 389, Time: 0.0624

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic