TO AVOID ANY in Arabic translation

[tə ə'void 'eni]
[tə ə'void 'eni]
لتجنب أي
لتفادي أي
تجنب أي
تفادي أي
بتجنب أي
لمنع أي
ولتجنب أي
تحاشي أي
إلى تفادي أي
تﻻفي أي

Examples of using To avoid any in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Further to paragraph 24 of the third periodic report, the need to avoid any possibility of racial discrimination in the criminal justice system remains an issue of particular importance.
الحاقا للفقرة ٤٢ من التقرير الدوري الثالث، فإن مسألة ضرورة تﻻفي أي احتمال للتمييز العنصري في نظام القضاء الجنائي ما تزال تحظى بأهمية خاصة
(ii) After the word" effectiveness" the words" in order to avoid any unnecessary duplication" would be inserted;
Apos; ٢' بعد كلمة" وفعالية"، تدرج عبارة" من أجل تﻻفي أي ازدواج بﻻ موجب"
This provision has been deleted in the interest of transparency and the need to avoid any appearance of conflict of interest.
وقد ألغي هذا الحكم توخيا للشفافية وبسبب الحاجة إلى تفادي أي مظهر يوحي بتضارب المصالح
mention articles 21 and 22 of the Covenant in order to avoid any ambiguity in the interpretation of the provisions of article 25.
تجري اﻹحالة إلى المادتين ١٢ و٢٢ من العهد من أجل تﻻفي أي غموض في تفسير أحكام المادة ٥٢
(g) Strengthen its efforts to avoid any act not in conformity with the Convention regarding admittance of asylum-seekers into the territory and strengthen cooperation between the State Agency for Refugees and the Ministry of the Interior;
(ز) تعزِّز الجهود التي تبذلها لتفادي أي فعل غير مطابق للاتفاقية فيما يخص قبول ملتمسي اللجوء في الإقليم، وتعزِّز التعاون القائم بين وكالة الدولة للاجئين ووزارة الداخلية
Strengthen the role of the technical committee on legal medicine in order to avoid any death sentences to minors, and establish a moratorium on executions from the perspective of the final abolition of the death penalty(France);
تعزيز دور اللجنة الفنية المتخصصة بالطب الشرعي من أجل تجنب أي أحكام بالإعدام على القُصّر، واعتماد وقف اختياري للإعدامات بغية إلغاء عقوبة الإعدام في النهاية(فرنسا)
With regard to the coordination of operations of the Iraq crisis through New York, the Committee expressed the view that every effort should be made to avoid any duplication of efforts between New York and Geneva.
وفيما يتعلق بتنسيق عمليات أزمة العراق عن طريق نيويورك، أعربت اللجنة عن رأيها القائل بأنه ينبغي بذل قصارى الجهد لتجنب أي ازدواج في الجهود بين نيويورك وجنيف
Universal jurisdiction should be applied with much caution and within a well-established framework in order to avoid any abuse that might violate the principles of sovereign equality, political independence and non-interference in the internal affairs of other States.
وينبغي تطبيق الولاية القضائية العالمية بكثير من الحذر وضمن وجود إطار راسخ من أجل تجنب أي إساءة قد تنتهك مبادئ المساواة في السيادة والاستقلال السياسي وعدم التدخل في الشؤون الداخلية للدول الأخرى
My country ' s position in this regard is to warn political parties to make sure their electoral campaigns are transparent by keeping these campaigns short and to the point so as to avoid any improper financial influence.
إن موقف بلدي في هذا الصدد يتمثل في تحذير اﻷحزاب السياسية أن تتأكد من شفافية حمﻻتها اﻻنتخابية بإبقاء هذه الحمﻻت قصيرة ومحددة بغية تحاشي أي تأثير مالي غير سليم
To avoid any calamity.
لتجنب أي كارثة
To avoid any awkwardness.
لتفادى أى حرج
To avoid any distractions.
لتَفادي أيّ حالات صرف إنتباه
To avoid any corrupted data.
لتفادي إفساد أية بيانـات
Com to avoid any publicity.
Com لتجنب أية ظهور
Htaccess to avoid any site errors.
Htaccess لتجنب أي أخطاء في الموقع
To avoid any excess radiation.
لنتجنب أي زيادة بالإشعاعات
Just to avoid any future misunderstandings.
فقط لتَجنُب أي سوء فهم في المستقبل
To avoid any damage during transportion.
لتجنب أي ضرر أثناء النقل
To avoid any perceptions of impropriety.
لتجنّب أيّ تصورات غير لائقة
Professional packing to avoid any damage.
التعبئة المهنية لتجنب أي ضرر
Results: 5153, Time: 0.0679

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic