TO IMPLEMENT FURTHER in Arabic translation

[tə 'implimənt 'f3ːðər]
[tə 'implimənt 'f3ːðər]
على تنفيذ المزيد
ل مواصلة تنفيذ
للتوسع في تطبيق

Examples of using To implement further in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Requests the Secretary-General to strengthen and improve mechanisms for consultation, the exchange of information and coordination, as appropriate, and active participation of the relevant United Nations bodies, specialized agencies and related organizations to implement further the Standard Rules;
يطلب إلى الأمين العام أن يعزز ويحسن آليات التشاور وتبادل المعلومات والتنسيق، على الوجه المناسب، والمشاركة الفعالة من جانب هيئات الأمم المتحدة ذات الصلة ووكالاتها المتخصصة والمنظمات المتصلة بها في مواصلة تنفيذ القواعد الموحدة
Calls upon all States and international and non-governmental organizations, individually and collectively, to implement further the Beijing Platform for Action, in particular the strategic objectives relating to the girl child and including the further actions and initiatives to implement the Beijing Declaration and Platform for Action;
تهيب بجميع الدول والمنظمات الدولية والمنظمات غير الحكومية أن تقوم، منفردة ومجتمعة، بتعزيز تنفيذ منهاج عمل بيجين، وبخاصة الأهداف الاستراتيجية المتعلقة بالطفلة ومن ضمنها التدابير والإجراءات الأخرى الكفيلة بتنفيذ إعلان بيجين ومنهاج العمل
Document OEWG.1/2 repeatedly took note of the important role that financial considerations will play in the ability of developing countries and countries with economies in transition to implement further long-term international action on mercury, regardless whether that action is taken within a voluntary or legally binding context.
وقد أشارت الوثيقة OEWG.1/2 تكراراً إلى الدور الهام الذي ستؤديه الاعتبارات المالية في قدرة البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحله انتقالية على تنفيذ المزيد من الإجراءات الدولية الطويلة الأجل بشأن الزئبق، بغض النظر عما إن كانت تلك الإجراءات تتخذ في سياق طوعي أم ملزم قانوناً
Calls upon all States and international and non-governmental organizations, individually and collectively, to implement further the Platform for Action of the Fourth World Conference on Women, in particular the strategic objectives relating to the girl child and including the further actions and initiatives to implement the Platform for Action;
تهيب بجميع الدول والمنظمات الدولية والمنظمات غير الحكومية أن تقوم، منفردة ومجتمعة، بتعزيز تنفيذ منهاج العمل الصادر عن المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة، وبخاصة الأهداف الاستراتيجية المتعلقة بالطفلة، بما في ذلك التدابير والإجراءات الأخرى الكفيلة بتنفيذ منهاج العمل
Welcoming the increased procurement from vendors in developing countries and countries with economies in transition, he called for a procurement strategy to improve the geographical representation of vendors for specific commodities and regions and encouraged the Procurement Division to implement further measures to overcome challenges that might hinder the participation of vendors from the countries concerned.
وبعد أن رحب بزيادة الشراء من البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة الانتقال، دعا إلى وضع استراتيجية للشراء لتحسين التمثيل الجغرافي للبائعين بالنسبة لسلع ومناطق معينة، وشجع شعبة المشتريات على تنفيذ المزيد من التدابير للتغلب على التحديات التي قد تعوق مشاركة البائعين من البلدان المعنية
Also requests the Secretary-General to strengthen and improve mechanisms for consultation, exchange of information and coordination, as appropriate, and active participation of relevant United Nations bodies, specialized agencies and related organizations to implement further the Standard Rules, inter alia, within the framework of the Administrative Committee on Coordination;
يطلب أيضا إلى الأمين العام تعزيز وتحسين آليات التشاور وتبادل المعلومات والتنسيق، حسب الاقتضاء، والمشاركة النشطة من جانب هيئات الأمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة ومؤسساتها المعنية لمواصلة تنفيذ القواعد الموحدة، من خلال عدة أطر منها الإطار الذي توفره لجنة التنسيق الإدارية
The Committee calls on the State party to implement further targeted policies and programmes to overcome educational disadvantages faced by girls and women belonging to diverse ethnic groups and those whose mother tongue is not Turkish, particularly in rural areas, as well as to address regional disparities.
وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تنفيذ مزيد من السياسات والبرامج المستهدفة للتغلب على الصعوبات التعليمية التي تواجهها الفتاة والمرأة التي تنتمي إلى جماعات إثنية متنوعة، والتي لا تكون التركية لغتها الأم، لا سيما في المناطق الريفية، وكذلك معالجة المفارقات بين المناطق
The report provides a systematic account of the progress achieved in line with the Secretary-General ' s management reform agenda and the strategy to implement further measures, with a view to strengthening the Organization ' s efficiency in order to fulfil more effectively its role and implement the principles set out in the Charter of the United Nations.
ويقدم التقرير بيانا منهجيا للتقدم المحرز تمشيا مع برنامج الإصلاح الإداري الذي وضعه الأمين العام واستراتيجية تنفيذ المزيد من التدابير بغية تعزيز كفاءة المنظمة من أجل الاضطلاع بدورها وتطبيق المبادئ المبينة في ميثاق الأمم المتحدة بمزيد من الفعالية
Substantive support, on request, to initiatives of Governments to implement further international instruments related to social policies and planning, social institutions and participation and social integration, including substantive support of activities financed by general trust funds in the social development field, such as activities of the Special Rapporteur on Disability and their follow-up;
أ- تقديم الدعم التقني، عند الطلب، الى مبادرات الحكومات لتعزيز تنفيذ الصكوك الدولية المتعلقة بالسياسات اﻻجتماعية والتخطيط، والمؤسسات اﻻجتماعية والمشاركة واﻹدماج اﻻجتماعي، بما في ذلك تقديم الدعم الفني لﻷنشطة التي تمولها الصناديق اﻻستئمانية العامة في ميدان التنمية اﻻجتماعية، مثل أنشطة المقرر الخاص المعني بالعجز ومتابعتها
The Committee, in its previous concluding observations, recommended the State party to implement further targeted policies and programmes to overcome educational disadvantages faced by girls and women belonging to diverse ethnic groups and those whose mother tongue is not Turkish, particularly in rural areas, as well as to address regional disparities(CEDAW/C/TUR/CC/4-5, para. 34).
أوصت اللجنة، في ملاحظاتها الختامية السابقة، الدولة الطرف بتنفيذ مزيد من السياسات والبرامج المستهدفة للتغلب على الصعوبات التعليمية التي تواجهها الفتاة والمرأة التي تنتمي إلى مجموعات عرقية متنوعة، والتي لا تكون التركية لغتها الأم، لا سيما في المناطق الريفية، وكذلك معالجة أوجه التباين بين المناطق( CE DAW/ C/ T UR/ CC/ 4- 5، الفقرة 34
Substantive support, on request, to initiatives of Governments to implement further international instruments related to social policies and planning, social institutions and participation and social integration, including substantive support of activities financed by general trust funds in the social development field, such as activities of the Special Rapporteur on Disability, and their follow-up(70 missions);
أ- تقديم الدعم التقني، عند الطلب، إلى مبادرات الحكومات لتعزيز تنفيذ الصكوك الدولية المتعلقة بالسياسات اﻻجتماعية والتخطيط، والمؤسسات اﻻجتماعية والمشاركة والتكامل اﻻجتماعي، بما في ذلك تقديم الدعم الفني لﻷنشطة التي تمولها الصناديق اﻻستئمانية العامة في ميدان التنمية اﻻجتماعية، مثل أنشطة المقرر الخاص المعني بالعوق ومتابعتهـا ٧٠ مهمة
The MCC understands that it would not be possible to implement further major restructuring in 2005 because UNOPS preferred to concentrate all efforts on meeting planned delivery
وتفهم اللجنة أنه لن يكون ممكنا تنفيذ المزيد من إعادة الهيكلة الرئيسية في عام 2005 لأن إدارة المكتب تفضل تركيز جميع
Requests the secretariat to implement further measures during 2012 to improve the efficiency of the project cycle, such as the digitization of validation and verification activities and the reporting of the status of implementation to the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol at its eighth session;
يطلب إلى الأمانة أن تنفذ المزيد من التدابير خلال عام 2012 في سبيل تحسين كفاءة دورة المشاريع، وذلك مثلاً برقمنة أنشطة التصديق والتحقق، وأن تقدم تقريراً عن حالة التنفيذ إلى مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو في دورته الثامنة
Calls upon all States and international and non-governmental organizations, individually and collectively, to implement further the Beijing Platform for Action, in particular the strategic objectives relating to the girl child, and the further actions and initiatives, and to mobilize all necessary resources and support in order to achieve the goals and strategic objectives and actions set out in the Beijing Declaration and Platform for Action;
تهيب بجميع الدول والمنظمات الدولية والمنظمات غير الحكومية القيام، فرادى ومجتمعة، بتعزيز تنفيذ منهاج عمل بيجين، وبخاصة الأهداف الاستراتيجية المتعلقة بالطفلة، والإجراءات والمبادرات الأخرى، وأن تحشد جميع الموارد ووسائل الدعم اللازمة لتحقيق الغايات والأهداف الاستراتيجية والإجراءات المحددة في إعلان(9) ومنهاج عمل بيجين
In resolution 36/32 of 13 November 1981, the General Assembly endorsed various suggestions by the Commission to implement further its coordinating role in the field of international trade law. Those suggestions included presenting, in addition to
وفي القرار 36/32 المؤرخ 13 تشرين الثاني/نوفمبر 1981، أيَّدت الجمعية العامة الاقتراحات المختلفة التي طرحتها اللجنة لمواصلة تنفيذ دورها التنسيقي في مجال القانون التجاري الدولي.()
Calls upon all States and international and non-governmental organizations, individually and collectively, to implement further the Beijing Platform for Action, in particular the strategic objectives relating to the girl child, and the further actions and initiatives, and to mobilize all necessary resources and support in order to achieve the goals and strategic objectives and actions set out in the Beijing Declaration and Platform for Action;
تهيب بجميع الدول والمنظمات الدولية والمنظمات غير الحكومية أن تقوم، فرادى ومجتمعة، بتعزيز تنفيذ منهاج عمل بيجين، وبخاصة الأهداف الاستراتيجية المتعلقة بالطفلة، والإجراءات والمبادرات الأخرى الكفيلة بتنفيذ إعلان ومنهاج عمل بيجين، وأن تحشد جميع الموارد ووسائل الدعم اللازمة لتحقيق الغايات والأهداف الاستراتيجية والإجراءات المنصوص عليها في إعلان ومنهاج عمل بيجين
In resolution 36/32 of 13 November 1981, the General Assembly endorsed various suggestions by the Commission to implement further its coordinating role in the field of international trade law. Those suggestions included presenting, in addition to
وفي القرار 36/32 المؤرَّخ 13 تشرين الثاني/نوفمبر 1981، أيَّدت الجمعية العامة مختلف الاقتراحات التي قدَّمتها اللجنة لمواصلة تنفيذ دورها التنسيقي في ميدان القانون التجاري الدولي.()
Calls upon all States and international and non-governmental organizations, individually and collectively, to implement further the Beijing Platform for Action, in particular the strategic objectives relating to the girl child, and the further actions and initiatives to implement the Beijing Declaration and Platform for Action, and to mobilize all necessary resources and support in order to achieve the goals and strategic objectives and actions set out in the Beijing Declaration and Platform for Action;
تهيب بجميع الدول والمنظمات الدولية والمنظمات غير الحكومية القيام، فرادى ومجتمعة، بتعزيز تنفيذ منهاج عمل بيجين، وبخاصة الأهداف الاستراتيجية المتعلقة بالطفلة، والإجراءات والمبادرات الأخرى لتنفيذ إعلان ومنهاج عمل بيجين، وحشد جميع الموارد ووسائل الدعم اللازمة لتحقيق الغايات والأهداف الاستراتيجية والإجراءات المحددة في إعلان ومنهاج عمل بيجين
By decision POPRC-4/8, having taken note of the positive feedback received on the contribution of activities towards enabling Parties to participate fully in its work, the Committee requested the intersessional working group to undertake a number of activities pertaining to supporting effective participation set out in the decision and invited the Secretariat to implement further regional workshops in that regard.
وبموجب مقرر لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة- 4/8 وبعد أن أخذت اللجنة علماً بالتعليقات الإيجابية التي تلقتها بشأن مساهمة الأنشطة في تمكين الأطراف من المشاركة الكاملة في عملها، طلبت من الفريق العامل فيما بين الدورات الاضطلاع بعدد من الأنشطة المتعلقة بدعم المشاركة الفعالة المشار إليها في المقرر ودعت الأمانة إلى تنفيذ المزيد من حلقات العمل الإقليمية في هذا الصدد
They noted with satisfaction the convening of the First Conference of the States Parties and Signatories to Treaties that Establish Nuclear-Weapon-Free Zones, held in Tlatelolco, Mexico, from 26 to 28 April 2005, and in this context, called on the States parties and signatories to the Treaties of NWFZs to implement further ways and means of co-operation among themselves, their treaty agencies and other interested States.
ولاحظوا بارتياح عقد المؤتمر الأول للدول الأطراف في معاهدات إنشاء مناطق خالية من الأسلحة النووية والدول الموقعة على تلك المعاهدات، في تلاتيلولكو بالمكسيك، في الفترة من 26 إلى 28 نيسان/أبريل 2005، وفي هذا السياق، دعوا الدول الأطراف في معاهدات المناطق الخالية من الأسلحة النووية والدول الموقعة عليها إلى تنفيذ المزيد من وسائل وسبل التعاون فيما بين هذه الدول ووكالاتها المنشأة بموجب تلك المعاهدات والدول المعنية الأخرى
Results: 67, Time: 0.0601

To implement further in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic