TO THE RATIFICATION OF THE OPTIONAL PROTOCOL in Arabic translation

[tə ðə ˌrætifi'keiʃn ɒv ðə 'ɒpʃnəl 'prəʊtəkɒl]
[tə ðə ˌrætifi'keiʃn ɒv ðə 'ɒpʃnəl 'prəʊtəkɒl]
التصديق على البروتوكول الاختياري
بتصديق البروتوكول الاختياري

Examples of using To the ratification of the optional protocol in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The door was not closed to the ratification of the Optional Protocol, but she could not go beyond the Government '
وأضافت أن الباب ليس موحدا أمام التصديق على البروتوكول الاختياري ولكنها لا تستطيع أن تذهب إلى أكثر
After enquiring as to the ratification of the Optional Protocol, he stressed the importance of awareness of the Convention among the judiciary and law enforcement agencies, since under a dualist system the provisions of the Convention could be invoked in courts of law and therefore domestic laws should be interpreted as much as possible in conformity with Ghana ' s international obligations.
وبعد الاستفسار عن التصديق على البروتوكول الاختياري، أكد على أهمية اطلاع الأوساط القضائية ووكالات إنفاذ القوانين على الاتفاقية، بما أنه بموجب النظام المزدوج، يمكن الاحتجاج بالاتفاقية في المحاكم وعليه ينبغي تفسير القوانين المحلية بقدر الإمكان على نحو يتسق مع التزامات غانا الدولية
The State party reiterates that the alleged" involuntary removal" or the" deprivation of liberty" of the author ' s son on 23 June 1990 and his subsequent alleged disappearance on or about 9 October 1991 occurred prior to the ratification of the Optional Protocol by Sri Lanka, and that there is no material in the communication that would demonstrate a" continuing violation".
وتكرر الدولة الطرف أن زعم" اعتقال" ابن صاحب البلاغ" بشكل غير طوعي" في 23 حزيران/يونيه 1990 أو" تجريده المزعوم من الحرية" بعد ذلك في 9 تشرين الأول/أكتوبر 1991 أو في حدود هذا التاريخ قد حدث قبل أن تصدق سري لانكا على البروتوكول الاختياري، وأن ليست في البلاغ عناصر مادية تثبت أن هناك" انتهاكاً مستمراً
Please indicate any progress made with respect to the ratification of the Optional Protocol to the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women to which Liberia is a signatory since September 2004.
يرجى بيان أي تقدم تم إحرازه فيما يتصل بالتصديق على البروتوكول الاختياري لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة الذي وقّعت عليه ليبريا في أيلول/ سبتمبر 2004
Austria had committed itself to the ratification of the Optional Protocol to the Convention against Torture and Other Cruel,
وتعهدت النمسا بالتصديق على البروتوكول الاختياري لاتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة
It was currently giving positive consideration to the ratification of the Optional Protocol to the Convention on the Rights of the Child on children in armed conflict.
وهى تولى حالياً اهتماماً إيجابياً للتصديق على البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل بشأن الأطفال في الصراعات المسلحة
She is preparing for an increase in the representation of women in politics and looking forward to the ratification of the Optional Protocol to the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women.
وتُعد لتعزيز التمثيل السياسي للمرأة وتتوخى المصادقة على البروتوكول الاختياري لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة
Recommendation 3. The Government is carefully examining the current national legislations and institutions, possible conflict between national laws and the Optional Protocol to the Convention against Torture, and the need to revise national laws and other impacts consequent to the ratification of the Optional Protocol to the Convention against Torture.
التوصية 3- تدرس الحكومة بعناية التشريعات والمؤسسات الوطنية الحالية، والتضارب المحتمل بين القوانين الوطنية والبروتوكول الاختياري لاتفاقية مناهضة التعذيب، والحاجة إلى مراجعة القوانين الوطنية وغير ذلك من الآثار الناجمة عن التصديق على البروتوكول الاختياري لاتفاقية مناهضة التعذيب
The Ministry of Gender and Development has begun to engage the Ministry of Justice to work out the modalities that would lead to the ratification of the Optional Protocols to the Convention.
بدأت وزارة شؤون المساواة بين الجنسين والتنمية بمشاركة وزارة العدل في وضع الطرائق التي تؤدي إلى التصديق على البروتوكولات الاختيارية للاتفاقية
Gradual consideration be given, with the assistance of the OHCHR, to the ratification of… the Optional Protocols on the Convention on the Rights of the Child within the framework of the National Plan of Action for Children referred in the national report(Chile); 62.24.
أن تباشر بالتدريج، وبمساعدة المفوضية السامية لحقوق الإنسان، إجراءات النظر في التصديق على… البروتوكولين الاختياريين لاتفاقية حقوق الطفل ضمن إطار خطة العمل الوطنية لشؤون الطفل المشار إليها في التقرير الوطني(شيلي)
Prime Minister Fouad Siniora, on behalf of the Government of Lebanon, stated that Lebanon was committed to the ratification of the Optional Protocol to the Convention on the Rights of the Child on the Involvement of Children in Armed Conflict.
صرح رئيس الوزراء فؤاد السنيورة، باسم حكومة لبنان، بأن لبنان ملتزم بالتصديق على البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل المتعلق بإشراك الأطفال في النزاعات المسلحة
Legislation was being prepared to enable ratification of the Optional Protocol to the Convention against Torture.
ويجري إعداد تشريع يُتيح التصديق على البروتوكول الاختياري لاتفاقية مناهضة التعذيب
Reference will also be made to ratification of the Optional Protocol to the Convention.
كما سيشار إلى التصديق على البروتوكول الاختياري الملحق بالاتفاقية
Please indicate any progress made with respect to ratification of the Optional Protocol.
ويُرجى الإشارة إلى أي تقدم محرز فيما يتعلق بالتصديق على البروتوكول الاختياري
Please indicate any progress made with respect to ratification of the Optional Protocol.
ويرجى بيان أي تقدم تم إحرازه فيما يتعلق بالتصديق على البروتوكول الاختياري
Honduras inquired about the intentions of Ireland with regard to a National Action Plan and to ratification of the Optional Protocol to the Convention against Torture.
واستفسرت هندوراس عن نوايا آيرلندا بشأن خطة العمل الوطنية وبشأن التصديق على البروتوكول الاختياري لاتفاقية مناهضة التعذيب
Saint Lucia does not accept the aspect of the recommendation with regard to ratification of the Optional Protocol under the ICCPR.
ولا تقبل سانت لوسيا جانب التوصية الذي يتعلق بالتصديق على البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية
Proceed to the ratification of the Optional Protocol to the Convention on the Rights of Persons with Disabilities as soon as possible(France);
مباشرة التصديق على البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة في أقرب وقت ممكن(فرنسا)
Both these procedures are subject to ratification of the Optional Protocol to the Convention.
وكل من هذين الإجراءين مرهون بالتصديق على البروتوكول الاختياري للاتفاقية(
She urged the Government of El Salvador to consider ratification of the Optional Protocol to the Convention and of the amendment to article 20(1).
وحثت الحكومة على التفكير في التصديق على البروتوكول الاختياري للاتفاقية وتعديل المادة 20(أ) من الاتفاقية
Results: 2218, Time: 0.0749

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic