WE WERE WRONG in Arabic translation

[wiː w3ːr rɒŋ]
[wiː w3ːr rɒŋ]
نا كنا مخطئين
كنا مخطئين
نا مخطئون
نحن كُنّا خاطئون
نا كنا على خطأ
كنّا مخطئين
نحن مخطئون
نا أخطأنا
كنا نخطئ

Examples of using We were wrong in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Then again, maybe we were wrong.
ومرّة أخرى، ربّما كنّا مخطئين
And we were wrong.
ونحن كنا مخطئين
We were wrong.
نحن كنّا خاطئون
Guess we were wrong.
إحسب نحن كنّا خاطئون
I think we were wrong about how unpopular the boys are..
أعتقد أننا كنا مخطئين باعتقادنا أن الفتية غير شعبيين
I think we were wrong.
أعتقد أننا كنا مخطئين
We were wrong. The pattern's not random at all.
كنّا مخطئين. فالنمط ليس عشوائيّاً على الإطلاق
We were wrong, gabe. Lukas wasn't lying.
كنا مخطئين( قيب)،( لوكاس) لم يكن يكذب
distension means we were wrong about stimulant psychosis.
التمدد يعنيان أننا كنا مخطئين بشأن الذهان المحرض
We were wrong for shunning you Mr. Mackee, and we apologize.
كنّا مخطئين بطردك يا سيد(ماكي)، ونعتذر منك
We were wrong too. Steroids wouldn't have helped her.
كنا مخطئين أيضاً ما كان ليساعدها الستيرويد
We were wrong.
كنا مخطئين
Guess we were wrong.
أعتقد بأننا كنا مخطئين
We were wrong.
وقد كنا مخطئين
We were wrong.
لقد كنا على خطأ
We were wrong.
نحن مخطؤن
We were wrong.
لقد كنا مُخطئين
We were wrong.
وكـــنا مـــخطــئين
We assumed that this guy was Tad, based on a gym membership card we found on his body- we were wrong.
إفترضنَا بِأَنَّ هذا الرجلِ كَانَ تاد، مستندة على a بطاقة عضويةِ جمنازيومِ نحن وَجدَ على جسمِه نحن كُنّا خاطئون
because we're big country and we have to show them that we were wrong.".
للإنضمام إلى الإتحاد السوفيتي فنحن دولة كبيرة وينبغي أن نظهر لهم أننا كنا على خطأ
Results: 55329, Time: 0.0612

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic