WE WERE ABLE in Arabic translation

[wiː w3ːr 'eibl]
[wiː w3ːr 'eibl]
كنا قادرين على
استطعنا
we can
able
we manage
if we
we got
كنا قادرون على
كنت قادرا على
كنّا قادرين على
لقد تمكنّا

Examples of using We were able in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I hope we were able to provide some comfort.
أتمنى أننا كنا قادرين على توفير بعض الراحة لها
We were able to hide her for a long time.
لقد أستطعت تخبئتها لوقت طويل
But by using remote telemetry, we were able to activate Firewalker's camera.
لكن بالإستعمال البعيد telemetry، نحن كنّا قادرون على تنشيط آلة تصوير فيروالكير
We were able last year to reflect with justifiable pride on 50 years of substantial success by the United Nations.
تمكنا في العام الماضي أن نتأمل، باعتزاز له ما يبرره، في خمسين عاما من النجاحات الكــبيرة التي حققتها اﻷمم المتحدة
The European community is happy that we were able, together with many others, to contribute to that outcome.
ويسر الاتحاد الأوروبي أننا، بالترافق مع العديد من الآخرين، تمكنا من الإسهام في تحقيق تلك النتائج
We were able to dig our name, over the past 17 years, between the growing up real estate companies in Egypt,
كنا قادرين على تحقيق أهدافنا، على مدى السنوات السبعة عشر الماضية، بين الشركات العقارية الصاعدة في مصر،
We were able to stabilise.
كنا قادرين على استقرار حالتها
We were able toesuscitate her.
كنا توسوسسيتاتي قادرة لها
Once we were able to fly.
عندما كنا قادرين على الطيران
We were able to save him.
كنا قادرين على انقاذه
We were able to evade it.
كنا قادرين من التهرب منه
We were able to locate Sophia.
لقد تمكّنا من تحديد موقع(صوفيا
We were able to get you financed.
نحن قادرين على الحصول على تمويل لك
We were able to stabilize him.
لقد تمكنّا من جعل حالته مستقرّة
We were able to remove the dagger.
كنا قادرين على إزالة الخنجر
We were able to shape their phalanges.
كنا قادرين على تشكيل الكتائب على
We were able to see her alive.
تمكنا من رؤيتها حية
We were able to save the children.
تمكنا من إنقاذ الطفلين
We were able to locate all seven.
وتمكّنا من تحديد مواقع السبعة جميعهم
We were able to extract the bullet.
كنا قادرين على إخراج الرصاصة
Results: 137122, Time: 0.0712

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic