WERE HIGHLIGHTED in Arabic translation

[w3ːr 'hailaitid]
[w3ːr 'hailaitid]
تم تسليط الضوء
وأُبرزت
highlighting
جرى إبراز
جرى تسليط الضوء
ألقي الضوء

Examples of using Were highlighted in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Several good practices from Chile were highlighted in the meeting, such as Bono al trabajo de la mujer, offering labour incentives to the most vulnerable women.
وخلال الاجتماع، تم إبراز عدة ممارسات جيدة من شيلي، مثل برنامج حوافز عمل المرأة، الذي يقدم حوافز عمل للنساء الأكثر ضعفا
Furthermore, the importance of linkages between national, regional(or subregional) and global-level forest-related instruments and processes were highlighted.
وعلاوة على ذلك، أُبرزت أهمية الربط بين الصكوك والعمليات الوطنية والإقليمية(أو دون الإقليمية) والعالمية ذات الصلة بالغابات
Justice and development were highlighted as crucial aspects of this struggle as was the necessity to follow the Durban process to support the Decade.
وسُلط الضوء على العدالة والتنمية بوصفهما جانبين حاسمين من هذا الصراع مثلما كانت ضرورة اتباع عملية ديربان لدعم العقد
Conditionality policies on bilateral aid were highlighted as an influential tool for accelerating action plan conclusion or implementation;
كما سُلط الضوء على سياسات ربط المساعدات الثنائية بشروط كأداة فاعلة لتسريع وضع خطط العمل أو تنفيذها
The Deputy Executive Director endorsed all the recommendations that were highlighted, noting the intention to appoint a senior gender advisor to the resident coordinator.
وأيد نائب المدير التنفيذي جميع التوصيات التي تم تسليط الضوء عليها، مشيرا إلى نيِّة تعيين مستشار أقدم للشؤون الجنسانية للمنسق المقيم
A number of basic principles were highlighted, including respect for the territorial integrity of these States, promotion of human rights and respect for minorities.
وتم إبراز عدد من المبادئ اﻷساسية، بما فيها احترام السيادة اﻹقليمية لهذه الدول، وتعزيز حقوق اﻹنسان، واحترام اﻷقليات
A number of obstacles to their successful implementation were highlighted, such as inadequate legislation, lack of training and insufficient equipment.
وسُلط الضوء على عدد من العقبات التي تعترض تنفيذها بنجاح، مثل عدم كفاية التشريعات والافتقار إلى التدريب وعدم كفاية المعدات
Instead, I would limit my presentation to the main issues that were highlighted during the discussion of the above agenda items.
وعوضاً عن ذلك، سوف ينحصر استعراضي في المسائل الأساسية التي أُبرزت خلال مناقشة البنود أعلاه من جدول الأعمال
Differences in the extent of directors ' liabilities were highlighted and it was recalled that not all systems traditionally included a judicial review of evaluative assessments of this type.
وأُبرزت التفاوتات في نطاق التبعات الواقعة على المديرين، واستُذكر في هذا الصدد أنه ليس من المعتاد أن تتضمّن كل النظم مراجعة قضائية لتقييمات من هذا النوع
Limited technological know-how and capacity were highlighted as major barriers in selecting and using appropriate methods.
وسُلط الضوء على الدراية التكنولوجية والقدرات المحدودة باعتبارها حواجز كبيرة أمام اختيار الأساليب المناسبة واستعمالها
In addition, current challenges of particular relevance to each region were highlighted to be addressed on a priority basis by the respective country
وبالإضافة إلى ذلك، تم إبراز التحديات الحالية ذات الصلة الخاصة بكل منطقة التي يجب
During the review of the respective recommendations, the issues of birth registration, nutrition, school attendance and drop out, mortality rates and access to healthcare services were highlighted.
وخلال استعراض التوصيات ذات الصلة، سُلط الضوء على قضايا مثل تسجيل المواليد والتغذية والالتحاق بالمدارس والتسرب من المدارس ومعدلات الوفيات والوصول إلى خدمات الرعاية الصحية
In that context, transitional justice processes were highlighted as one of the key elements of democracy.
وسُلط الضوء في هذا السياق على عمليات العدالة الانتقالية باعتبارها أحد العناصر الرئيسية للديمقراطية
Several opportunities were highlighted, principally the promotion of synergies with other multilateral environmental agreements and cooperation with other partners.
تم إبراز العديد من الفرص، وبصورة رئيسية تعزيز التوافق النشاطي مع اتفاقات بيئية متعددة الأطراف أخرى والتعاون مع شركاء آخرين
The Representative gave the keynote address at the CAP launch in Oslo, where the appeals for Afghanistan and Sudan were highlighted.
وألقى الممثل الكلمة الرئيسية في اللقاء الذي أُعلن فيه النداء الموحد في أوسلو حيث سُلط الضوء على النداءين الخاصين بأفغانستان والسودان
The criteria for the Convention to come into force were highlighted too, and it was noted that it might take several years for the relevant conditions to be met.
وأُبرزت أيضاً معايير دخول الاتفاقية حيز النفاذ ولوحظ أن تحقيق تلك الشروط قد يستغرق عدة سنوات
Other aspects which were highlighted include the emphasis that national education systems place on conflict resolution, the prevention of violence and the development of new educational methodologies and approaches.
وتشمل الجوانب الأخرى التي جرى إبرازها تركيز نظم التعليم الوطنية على حل الصراعات ومنع العنف ووضع منهجيات وطرائق تعليمية جديدة
Several entrepreneurship promotion activities and programmes were highlighted, such as the Global Entrepreneurship Week initiative, which fostered entrepreneurship awareness activities in more than 90 countries.
وسُلط الضوء على عدد من أنشطة وبرامج تعزيز تنظيم المشاريع، مثل المبادرة العالمية لأسبوع تنظيم المشاريع، التي عززت أنشطة التوعية بالمشاريع في أكثر من 90 بلداً
A targeted report concentrating particularly on the interlinkages of the drivers of change and sectors. The following points were highlighted.
(أ) تقرير هادف يركز بوجه خاص على الارتباطات المتداخلة بيد صانعي التغيير والقطاعات، وتم إبراز النقاط التالية
In support of WDC ' s of the Tongan Government ' s commitment to ratify CEDAW and action plan, two activities were highlighted for RRRT support.
دعماً من مركز المرأة والتنمية لتعهد حكومة تونغا بالتصديق على الاتفاقية وخطة العمل، سُلط الضوء على نشاطين لدعم فريق موارد الحقوق الإقليمي
Results: 299, Time: 0.0753

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic