WERE INCOMPLETE in Arabic translation

[w3ːr ˌinkəm'pliːt]
[w3ːr ˌinkəm'pliːt]
كانت غير كاملة
كانت ناقصة
ناقصة
incomplete
deficient
imperfect
inadequate
insufficient
sketchy
short
missing
lacking
underrepresented
لم تكن مكتملة
غير وافية
كانا غير كاملين

Examples of using Were incomplete in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The other half to the east- likely planned for administrative purpose(Girde Qilla area)- were incomplete or extinct long ago.
أما النصف الآخر إلى الشرق- الذي كان من المخطط له على الأرجح لغرض إداري(منطقة جيرد كيلا)- فقد كان غير مكتمل أو منقرض منذ زمن بعيد
Less than 100 persons have been denied residency and in about 3,000 cases the review process has been extended because the documents were incomplete upon submission.
ورفض منح اﻹذن باﻹقامة ﻷقل من ١٠٠ شخص، ومددت عملية النظر في نحو ٠٠٠ ٣ حالة ﻷن الوثائق لم تكن كاملة عند تقديم الطلب
More specifically, the Board found that assets registers and staff annual leave balances were incomplete.
وبصورة أكثر تحديداً، وجد المجلس أن سجلات الأصول وأرصدة الإجازات السنوية للموظفين غير مكتملة
In addition, the audit showed that records in the database were incomplete and inaccurate.
وعلاوة على ذلك، بينت عملية المراجعة أن السجلات في قاعدة البيانات غير مكتملة وغير دقيقة
Some members felt that certain assumptions made in the comparison were not correct or were incomplete.
وارتأى بعض اﻷعضاء أنه وردت في المقارنة افتراضات معينة لم تكن صحيحة أو كاملة
In particular, it was found that there was no documentation of the audit process and the audit files maintained were incomplete.
وبشكل خاص، تبين غياب أي توثيق لعملية مراجعة الحسابات ونقص الملفات المحفوظة
The second instalment was not paid because of a lack of evidence of actual activities and because some documents were incomplete.
لم يدفع القسط الثاني بسبب عدم وجود أدلة على أن الأنشطة أُنجزت فعلا، ولأن بعض الوثائق لم تكن كاملة
that the reports received so far were incomplete and did not enable effective monitoring.
التقارير التي وردت حتى الآن لم تكن مكتملة، ولا تتيح القيام برصد فعال
that the replies by the delegation to a number of questions raised by Committee members were incomplete.
الردود التي قدمها الوفد على عدد من المسائل التي أثارها أعضاء اللجنة كانت غير وافية
official status files were incomplete in eight offices.
ملفات الحالة الرسمية للموظفين لم تكن كاملة في ثمانية مكاتب
judicial inaction in prosecuting such cases, and judicial authorities complained that the dossiers from the General Inspectorate were incomplete or comprised only of photocopies.
اشتكت السلطات القضائية بأن الملفات الواردة من المفتشية العامة ليست كاملة أو أنها تتألف من صور مستنسخة فقط
said that the replies given to his questions were incomplete, and he would welcome assurances that the clarifications sought would be provided at a later meeting.
الردود التي قدمت على أسئلته غير وافية وأنه سيرحب بتلقي تأكيدات بأن اﻹيضاحات التي طلبها سوف تقدم في جلسة قادمة
While these new declarations were a considerable improvement on Iraq ' s earlier reporting, they still were incomplete, particularly those relating to chemical facilities.
وعلى الرغم من التحسن الكبير الذي طرأ على هذه اﻹعﻻنات الجديدة بالمقارنة بالتقارير المقدمة من العراق في وقت سابق فإنها ﻻ تزال غير وافية ﻻ سيما تلك المتصلة بالمرافق الكيميائية
Gravely concerned also by the evidence in the letter of 7 July 1991 from the Minister for Foreign Affairs of Iraq to the Secretary-General and in subsequent statements and findings that Iraq ' s notifications of 18 and 28 April were incomplete and that it had concealed activities, which both constituted material breaches of its obligations under resolution 687(1991).
وإذ يساوره شديد القلق أيضا لﻷدلة الواردة في الرسالة المؤرخة ٧ تموز/يوليه ١٩٩١ الموجهة إلى اﻷمين العام من وزير خارجية العراق وفي البيانات واﻻستنتاجات الﻻحقة التي تشير إلى أن إخطاري العراق المؤرخين ١٨ و ٢٨ نيسان/ابريل كانا غير كاملين وأنه كان قد أخفى بعض اﻷنشطة، وكﻻ اﻷمرين يشكل انتهاكا خطيرا ﻻلتزاماته بموجب القرار ٦٨٧ ١٩٩١
You were incomplete till now.
لم تكن كاملاً حتى الآن
My dreams were incomplete since ages.
كانت أحلامي فارغة وغير مكتملة منذ سنوات عديدة
But like it always happens, they were incomplete truths.
لكن كما يحدث دائما، كانت الحقائق غير مكتملة
In several cases the submissions were incomplete in this area.
وفي العديد من الحالات كانت التقديمات غير كاملة في هذا المجال
Mr. HENKIN said there was a real danger that the lists were incomplete.
السيد هينكين قال إن هناك خطر حقيقي بأن تكون القوائم غير مكتملة وناقصة
Procurement plans were incomplete and the organization could enhance their use as management and monitoring tools.
كانت خطط الاشتراء غير مكتملة، ويمكن للمنظمة أن تعزز استخدام تلك الخطط كأداة للإدارة والرصد
Results: 3732, Time: 0.0611

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic