Examples of using
Based on shared
in English and their translations into Bulgarian
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
seek out companionship based on shared values and common interests.
да потърсите компания, основана на споделени ценности и общи интереси.
launched in the late 1990s, were based on shared tumor antigens
стартирани в края на 90-те години, се основават на общи туморни антигени
contributes to school cultures based on shared aims, motivations,
допринася за училищна култура, основана на споделени цели, мотивация,
However, solidarity must be based on shared values, and all of the groups within this House are responsible for sustaining such values.
Солидарността обаче трябва да се основава на споделени ценности и всички групи в Парламента носят отговорност за поддържането на тези ценности.
launched in the late 1990s, were based on shared tumour antigens
стартирани в края на 90-те години, се основават на общи туморни антигени
our partnerships are based on shared values", Jeremy Hunt told AFP.
тъй като нашето приятелство и партньорството ни се основават на общи ценности", обяви Хънт пред АФП.
Partnership implies a long-term commitment to agreed objectives, based on shared values, strategies and information.
Партньорството означава дългосрочен ангажимент за постигане на договорени цели, основаващи се на споделени ценности, стратегии и информация.
Partnership:“authentic partnership means a long-term commitment to agreed upon objectives based on shared values, strategies, and information.
Партньорството означава дългосрочен ангажимент за постигане на договорени цели, основаващи се на споделени ценности, стратегии и информация.
our partnerships are based on shared values,” Jeremy Hunt told Agence France-Presse.
ще има тежки последици, тъй като нашето приятелство и партньорството ни се основават на общи ценности", обяви Хънт пред АФП.
politics in a comprehensive manner, based on shared values.
политиката по всестранен начин на основата на споделени ценности.
in particular that of young people, based on shared values and elements of European history
по- специално на младите хора, към Европейския съюз на основата на споделени ценности и елементи от европейската история
the People's Republic of China should be based on shared principles and values;
Китайската народна република следва да се основава на споделени принципи и ценности;
Instead, the cloud is about a different business and operating model-- one based on shared resources.
По-скоро облакът се отнася за различен бизнес и оперативен модел на работа основан на споделени ресурси.
Whereas the EU has for decades striven to build a mutually beneficial strategic partnership with Russia based on shared values and principles
Като има предвид, че от години насам ЕС се стреми да изгради взаимноизгодно стратегическо партньорство с Русия, основано на споделени ценности и принципи,
If there is a European identity to be realised, it will be based on shared fundamental values,
Ако трябва да бъде реализирана европейска идентичност, тя ще се основава на споделени фундаментални ценности,на деца-бежанци.">
North Macedonia, based on shared values of peace,
Северна Македония, основано на споделени ценности за мир,
If there is a European identity to be realised, it will be based on shared fundamental values, respect for common heritage
Европейската идентичност, която градим вече десетилетия, се основава на споделени фундаментални ценности- зачитането на общото ни наследство
ensure that funding and investment is made in situ, based on shared decisions, to promote democracy
за да осигури финансиране и инвестиции по места, основани на общи решения и развитие на социалната
coordinated EU support based on shared objectives in selected sectors
координирана подкрепа на ЕС, основаваща се на общи цели в определени сектори
pools experience between authorities across the Member States and moves towards an administrative system that is increasingly based on shared values and operating methods.
стимулира преход към административна система, която във все по-голяма степен се основава на споделени ценности и оперативни методи.
Български
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文