FULL APPLICATION in Bulgarian translation

[fʊl ˌæpli'keiʃn]
[fʊl ˌæpli'keiʃn]
пълното прилагане
full implementation
full application
fully implementing
complete implementation
full enforcement
comprehensive implementation
fully enforcing
full compliance
пълно заявление
complete application
full application
full request
пълно искане
full application
a full request
complete request
пълното приложение
full application
пълно прилагане
full implementation
full application
fully implementing
full enforcement
complete implementation
fully applying
пълно предложение
a full proposal
a complete proposal
a full application

Examples of using Full application in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
(89) Accordingly, the scope of Article 3(d) of that regulation does not depend on whether or not a full application for marketing authorisation has been required.
Ето защо обхватът на член 3, буква г от този регламент не зависи от отговора на въпроса дали е било изискано пълно заявление за РПП или не.
The clearer implementation requirements for Member States will facilitate the Commission's task of ensuring the full application of the Directive.
По-ясното прилагане на изискванията за държавите-членки ще подобри изпълнението на задачата на Комисията да подсигури пълно прилагане на директивата.
it is time that Bulgaria and Romania were included in the full application of the Schengen acquis.
Румъния да бъдат включени в пълното прилагане на разпоредбите на достиженията на правото от Шенген.
Step 2: Only Individuals who registered by the deadline above will be invited to submit a full application by 02/10/2017.
Стъпка 2: Само физическите лица, които са се регистрирали в горепосочения срок, ще бъдат поканени да подадат пълно заявление до 02/10/2017.
You will get a small icon in your system tray which will be your access to the full application.
Вие ще получите една малка икона в системната лента, която ще бъде достъпа ви до пълното прилагане.
Full application- Each user of the fixed network VIVACOM may use an automated service in 1003.
Пълно приложение- Всеки абонат на фиксираната мрежа на VIVACOM може да използва услугата 1003 автоматизирано.
Both the concept note and the full application are assessed by two persons, in most cases an external consultant
Както концепцията, така и пълното заявление се оценяват от двама души- в повечето случаи това са външен кон- султант
The national competition authorities shall have the power to specify a reasonable period within which the applicant is to submit the full application together with the corresponding evidence and information.
Националните органи по конкуренция разполагат с правомощието да определят разумен срок, в рамките на който заявителят трябва да подаде пълното искане заедно със съответните доказателства и информация.
will require an across-the-board update at the time of conducting full application checks.
ще се нуждае от цялостно актуализиране по време на проверките на пълното прилагане.
Changes in the GIPS standards should be reviewed on an annual basis and full application considered to the ECB internal reporting of performance.
Измененията на глобалните стандарти за представяне на резултатите от инвестициите следва да се преразглеждат веднъж годишно и да се обмисли възможността за тяхното пълно прилагане за целите на вътрешното отчитане на изпълнението на ЕЦБ.
The provisions of these Regulations would enter the 1st of May 2016 in order to enable the full application of the Union Customs Code.
Разпоредбите на настоящия регламент следва да се прилагат от 1 май 2016 г. с цел да се даде възможност за пълното прилагане на Кодекса.
upgrade the current ones, with a view to modernising the Customs Union and ensuring the full application of the UCC.
да бъдат подобрени действащите такива с цел модернизиране на Митническия съюз и гарантиране на пълното прилагане на МКС.
As regards service contracts, full application of this Directive should be limited, for a transitional period, to contracts where
Що се отнася до обществените поръчки за услуги, пълното прилагане на настоящата директива следва да бъде ограничено за преходен период до поръчки,
Whereas, it is necessary to ensure that the full application of the principles of the Community plant variety rights system is not impaired by the effects of other systems;
Като има предвид, че е необходимо да се гарантира, че пълното прилагане на принципите на правата на Общността за растително разнообразие няма да бъде нарушено от действието на други системи;
(b) With the project remaining the same between these two stages(concept note and full application), the necessity to proceed with a fresh assessment on the relevance was not considered to be imperative.
Б Като се има предвид, че проектът остава същият между тези два етапа(концептуална бележка и пълно заявление), не беше счетено за наложително да се пристъпи към нова оценка на уместността на про- екта.
In other cases, the applicant should only be asked to submit a full application to an NCA which has received a summary application once it is clear that the Commission does not intend to pursue the case in whole or in part.
В други случаи от заявителя следва да се поиска да подаде пълно искане до получилия съкратено искане НОК когато стане ясно, че Комисията не възнамерява да продължи да разглежда случая изцяло или частично.
(18) As regards service contracts, full application of this Directive should be limited, for a transitional period, to contracts where
Що се отнася до поръчките за услуги, пълното прилагане на настоящата директива следва да бъде ограничено за преходен период до поръчки,
The applicants submit a concept note describing the main features of the proposed project, and a full application detailing the action proposed together with its budget
Кандидатите представят концепция с описание на основните характеристики на предлагания проект, както и пълно заявление с подробно описание на предлаганата дейност
As a result, the full application of this directive is extended to a number of services(such as hotel
Вследствие от това пълното приложение на настоящата директива се разширява върху определен брой услуги(например хотелиерските
The summary application system should allow undertakings to submit a leniency application to NCAs containing a limited set of information where a full application has been submitted to the Commission in relation to such an alleged cartel.
Системата на съкратени искания следва да даде възможност на предприятията да подават до НОК искания за освобождаване от санкции или за намаляване на техния размер, съдържащи ограничен набор от информация, когато до Комисията е подадено пълно искане във връзка със съответния твърдян картел.
Results: 136, Time: 0.052

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Bulgarian