общи насоки 
general guidelines 
general guidance 
common guidelines 
broad guidelines 
general directions 
overall guidance 
generic guidelines 
common guidance 
general guide 
generalized steering общи указания 
general guidelines 
general instructions 
general guidance 
general indications 
general information 
general references основни насоки 
basic guidelines 
main directions 
main guidelines 
general guidelines 
main lines 
basic principles 
basic directions 
basic guidance 
major lines 
main strands общо ръководство 
general guide 
general guidance 
general direction 
general guidelines 
common leadership 
overall guidance общи препоръки 
general recommendations 
common recommendations 
general advice 
general guidelines 
general suggestions общи правила 
common rules 
general rules 
basic rules 
shared rules 
general terms 
uniform rules 
common principles 
general provisions 
general guidelines 
general principles общите насоки 
general guidelines 
broad guidelines 
common guidelines 
general guidance 
broad lines 
general directions 
general orientations 
generic guidelines 
general directives 
general principles общите указания 
general guidance 
general guidelines 
with general instructions основните насоки 
main directions 
main guidelines 
basic guidelines 
main lines 
main areas 
general guidelines 
basic directions 
main trends 
fundamental guidelines 
key lines общите изисквания 
general requirements 
common requirements 
overall requirements 
general guidelines общи упътвания                       
    
            
            
                            For children, the general guidelines  are. Reference: general guidelines  on sampling technology, ISO 5667-2(1991). Справка: Общи насоки   за технологията на вземане на проби, ISO 5667-2(1991). The general guidelines  for complementary feeding are. Общите насоки   за допълващото хранене(към кърменето) са.Those are my general guidelines . Това са нашите общи насоки  . is presented in the General Guidelines . е представен в общите насоки  . 
However there are general guidelines . Въпреки това, съществуват общи насоки  . It is recommended that general guidelines  for cooperation be developed. На нея се набелязват общите насоки   на сътрудничество. However, these are general guidelines . Това обаче са общи насоки  . It meets 4 times a year to define policy principles and general guidelines . Съветът заседава четири пъти годишно, като определя принципите и общите насоки   на политиката. But some general guidelines  can be set. Въпреки това, могат да бъдат настроени някои общи насоки  . Consequently, these guidelines  have to be read in conjunction with the General Guidelines . Следователно настоящите насоки  трябва да се четат във връзка с общите насоки  . These, of course, are general guidelines . Това, разбира се, са общи насоки  . Consequently, these guidelines  have to be read in conjunction with the General Guidelines . Следователно настоящите насоки  трябва да се четат по съгласуван начин с Общите насоки  . These are general guidelines , though. Това обаче са общи насоки  . use your own materials, the following provides some general guidelines . предпочитате да използвате Вашите собствени материали, общите насоки   са следните. These are just general guidelines . Това са само общи насоки  . These are our general guidelines . Това са нашите общи насоки  . (a) defining the general guidelines ; Определяне на общите насоки  ; Here are general guidelines  to help you choose a good vacuum cleaning. Това са общи насоки, които   да ви помогнат да изберете добър вакуумно почистване. Everyone has their own tastes, but there are some general guidelines  to follow. Всеки има собствен вкус, но ето някои общи насоки, които   да следвате. 
Display more examples              
            
                            
                    Results: 241 ,
                    Time: 0.0688