NOT BLAME in Bulgarian translation

[nɒt bleim]
[nɒt bleim]
не обвинявай
don't blame
don't put
don't accuse
не вини
don't blame
не е виновен
is not guilty
is not to blame
isn't responsible
is not at fault
is innocent
do not blame
не си виновен
's not your fault
you're not guilty
you're not to blame
don't blame
не съм виновен
it's not my fault
am not guilty
i'm not responsible
i'm innocent
i'm not to blame
вината не е
this is not
don't blame
it's no fault
the fault does not lie
няма вина
is not to blame
is not responsible
not at fault
there is no guilt
is not guilty
there is no fault
не виновник
not blame
не за вина
not blame
не обвиняваме
don't blame
we're not accusing
are not blaming
не си виновна
's not your fault
you're not guilty
you're not to blame
don't blame
не съм виновна
it's not my fault
am not guilty
i'm not responsible
i'm innocent
i'm not to blame

Examples of using Not blame in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Oh, sweetie, you can't blame yourself.
Не вини себе си, мила.
You can't blame Frank. I mean, he was doing a decent job.
Не обвинявай Франк, той си вършеше работата.
You need support not blame.
Потърсете помощ, не виновник.
but you can't blame Santa.
Дядо Коледа не е виновен.
Don't worry about it. You shouldn't blame yourself.
You can't blame me for this!
Защо"О, Хауърд"? Не съм виновен!
You can't blame yourself.
Вината не е твоя.
You can't blame people for being disappointed.
Не вини хората, че са те разочаровали.
You can't blame me!
Не обвинявай мен!
Note here that I am talking about responsibility, not blame.
Моля да обърнете внимание, че говоря за отговорност, а не за вина.
Trying to help, not blame.
Потърсете помощ, не виновник.
You can't blame yourself for her death.
Не вини себе се за смърта й.
You can't blame yourself, you tried your best.
Вината не е твоя. Направи каквото можа.
You shouldn't blame yourself, Pup, you did the best you could.
Не обвинявай себе си. Направи каквото можа.
Please note that I said responsibility, not blame!
Моля да обърнете внимание, че говоря за отговорност, а не за вина.
Offer help, not blame.
Потърсете помощ, не виновник.
Therefore we cannot blame the young people.
Затова нека не обвиняваме младите хора.
You shouldn't blame yourself.
Не обвинявай себе си.
And I'm not saying you shouldn't be but you can't blame your mother.
Не казвам, че не трябва да си, но не вини майка ти.
Note that I say responsibility and not blame.
Моля да обърнете внимание, че говоря за отговорност, а не за вина.
Results: 111, Time: 0.065

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Bulgarian