NOT BLAME in Slovak translation

[nɒt bleim]
[nɒt bleim]
neobviňoval
not blame
nemali viniť
not blame
nemám čo vyčítať
not blame
i have no regrets
i have nothing to reproach
nie je vina
is not the fault
is not guilt
is not blame
nevinila
nemôžeš viniť
you can't blame
nie je viniť
vyčítať nemôžem

Examples of using Not blame in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
I can't blame him.
Ani sa mu nedivím.
So we must not blame the.
A preto sa nemáme viniť.
We cannot blame a giant asteroid.
V akomkoľvek prípade nebude vinný obrovský asteroid.
Let's not blame the public for that.
No verejnosť za to viniť neradno.
Rather to name and not blame what has happened.
Je potrebná sa zamerať na to čo bude a nie vyčítať to čo sa stalo.
And I wouldn't blame Broderick if he did, too.
A vôbec by som Broderickovi nezazlieval, keby ho mal aj on.
She shouldn't blame herself, they all agree.
Nie je to tvoja vina, na tom sa zhodli všetci.
You can't blame them.
Nie je to ich vina.
Not blame the victim or victims.
Pak potom nehľadajme vinníka či obeť.
You should not blame yourself in idleness, and to engage in self-flagellation.
Nemôžete sa obviňovať sám seba, nieto sa zapojiť do seba-flagellation.
After what he's been through, I can't blame him.
Po tom všetkom, čím prešiel, sa mu ani nečudujem.
If you knew what I know, you could not blame her.
Keby ste vedeli to čo ja, tak tu nebudete obviňovať.
Almost always, take responsibility for their actions and not blame others.
Takmer vždy prevezmú zodpovednosť za svoje konanie a nevyhovárajú sa na iných.
Let us take responsibility for our actions and not blame others.
Preberme zodpovednosť za svoje rozhodnutia a nedávajme vinu iným.
Let us not blame our neighbors.
To hádam našim susedom nebudeme vyčítať.
He must admit his guilt, not blame everyone around him.
Musí priznať svoju vinu, nie obviňovať všetkých okolo seba.
Oh, yeah, well, I wouldn't blame you.
Hej, vôbec by som sa vám nedivila.
But I came here to help, not blame.
Ale prišiel som sem, aby som pomohol, nemám za zlé.
Look for solutions, not blame.
Hľadajte riešenia, nie vinníkov.
Put it to you this way, I wouldn't blame you if you did.
Keď to podáte takto, neobviňoval by som vás, ak by ste to urobili.
Results: 68, Time: 0.0635

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak