I DON'T BLAME in Slovak translation

[ai dəʊnt bleim]
[ai dəʊnt bleim]
neviním
i don't blame
i'm not blaming
neobviňujem
i don't blame
i'm not accusing
i'm not blaming
i will not reprove
i do not reprove
nevyčítam
i don't blame
i can't blame
nezazlievam
i don't blame
ani sa nedivím
no wonder
i don't blame
sa nečudujem
wonder
surprised
i don't blame
nie je to vina
you are not to blame
i don't blame
this is not the fault
neodsudzujem
i'm not judging
i don't condemn
i don't judge
i don't blame
am not condemning
nemôžem obviňovať
nechcem obviňovať
i don't blame
nie krivdím

Examples of using I don't blame in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
I don't blame you, Alan.
Nie je to vaša vina, Alan.
I don't blame you for being angry.
Neobviňujem ťa za to že si naštvaná.
Truth be told, I don't blame him for what he did..
Aby bolo jasné, neodsudzujem ho len za to čo spravil.
Well, I don't blame him.
Nuž, neviním ho za to.
I don't blame you.
Ani sa vám nedivím.
Yeah, I don't blame you.
Áno, to sa ti nečudujem.
I don't blame you, sir… if you can't believe me.
Nezazlievam vám, pane… že mi neveríte.
I don't blame the political system.
Nie je to vina politického systému.
Listen, I don't blame you for trusting that guy.
Pozri, neobviňujem ťa, že si mu verila.
I don't blame you for avoiding me, the notorious Katrina Ghent.
Neviním vás za to, že sa mi vyhýbate. Notorická Katrina Ghentová.
I don't blame anyone who stops fighting.
Nevyčítam ľuďom, keď prestanú bojovať.
I don't blame the neighbors.
Nechcem obviňovať obyvateľov susedných obcí.
Honey, I don't blame you.
Zlato, neodsudzujem ťa za to.
Well, I don't blame you.
No ani sa ti nedivím.
And to be honest, I don't blame her.
A ak mám byť úprimný, vôbec sa jej nečudujem.
I don't blame her now.
Ale nie krivdím jej teraz.
I don't blame you if you think this way.
Nezazlievam ti, že rozmýšľaš takto.
I don't blame my parents, they did the best they could.
Nie je to vina rodičov, robili všetko najlepšie ako vedeli.
I don't blame you for that.
Neobviňujem ťa z toho.
I don't blame him.
Nevyčítam mu to.
Results: 148, Time: 0.0713

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak