OBSESSING in Bulgarian translation

[əb'sesiŋ]
[əb'sesiŋ]
обсебен от
obsessed with
possessed by
haunted by
fascinated by
consumed by
fixated on
full of
by obsessive
obsessing
обсебване
obsession
possession
enclosure
да се вманиачаваш
obsessing
да обсебваме
obsessing
обсебена от
obsessed with
possessed by
haunted by
fixated on
fascinated by
possessive of
consumed by
overwhelmed by
surrounded by
full of
обсебени от
obsessed with
possessed by
surrounded by
haunted by
full of
fixated on
consumed by
overwhelmed by
captivated by
fascinated by
обсебването
obsession
possession
enclosure
да се обсебваш
да вманиачаваш
вманиачвам

Examples of using Obsessing in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
You have been holed up for weeks obsessing over Lorelei Martins.
Криеш се от седмици, обсебен от Лорелай Мартинс.
I missed out on so much… obsessing on slasher logic, playing detective.
Аз пропуснах толкова много… завладян от логиката на касапина, играейки си на детектив.
The Donaldson kid… He was obsessing over it.
Хлапето на Доналдсън… той беше обсебен от нея.
I was obsessing about my earrings.
Бях обсебена от обеците ми.
You're walking around your own party, here, obsessing about your former conquests.
Разхождаш се на партито ти, обсебен от бивши завоевания.
You're obsessing over a fat girl from space camp,
Ти си обсебена от дебело момиче от пространствен лагер,
People spent their entire lives obsessing over the past season,
Хората прекарват животите си, обсебени от миналия сезон,
It's just that I have long stopped obsessing about you, joe and my divorce.
Спрях да съм обсебена от теб, ДЖо и развода ми.
It's just something people are obsessing about.
Хората направо са обсебени от това.
I'm not obsessing over him.
Не съм обсебена от него.
Oh, tell me we're not gonna be obsessing over that again.
О, само не ми казвай, че ще сме обсебени от това ОТНОВО.
My auntie spent years obsessing over Cindi's last few hours.
Леля ми прекара години, обсебена от последните часове на Синди.
To this day, however, there are still those obsessing about protein.
Обаче до този ден все още има хора, които се обсебени от протеини.
She's been obsessing over this theory for months.
Тя е била обсебена от тази теория от месеци.
And we wouldn't be spending our entire night obsessing about them.
И няма да прекарваме нощите си обсебени от тях.
All day I have been obsessing about the flowers.
Цял ден бях обсебена от цветята.
the way she was obsessing on Morgan.
начина по който беше обсебена от Морган.
As your co-maid of honor, I have been obsessing about your bachelorette party.
Кото твоя ко- кома съм обсебена от моминскито ти парти.
Stop obsessing about him.
Спри да мислиш за него.
Why are you obsessing on this funeral thing?
Защо се вманиачаваш за погребението?
Results: 133, Time: 0.0874

Top dictionary queries

English - Bulgarian