SET OF GUIDELINES in Bulgarian translation

[set ɒv 'gaidlainz]
[set ɒv 'gaidlainz]
набор от указания
set of guidelines
set of instructions
набор от правила
set of rules
set of regulations
set of policies
ruleset
set of guidelines
collection of rules
поредица от правила
a series of rules
a set of guidelines

Examples of using Set of guidelines in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
default we all formulate our own sets of guidelines, rules and assumptions.
грешка всички ние формулираме наш собствен набор от насоки, правила и предположения.
default we all formulate our own sets of guidelines, rules and assumptions.
грешка всички ние формулираме наш собствен набор от насоки, правила и предположения.
The complete set of Guidelines for Applicants is published on the following website.
Пълният комплект Насоки за кандидатстване е публикуван на следния интернет адрес.
The complete set of Guidelines for Applicants is published on the following websites.
Пълният комплект Насоки за кандидатстване е публикуван на следните интернет адреси.
Because VideochatUS includes a good set of guidelines and rules, users can easily handle it.
Защото VideochatUS включва добър набор от насоки и правила, Потребителите могат лесно да се справя.
It's a set of guidelines that can be inserted into the legislation.
Това е списък с препоръки, които да бъдат включени в закона.
Issuing a set of guidelines to help national authorities apply EU consumer and food legislation;
Публикуване на набор от насоки, които помагат на националните органи да прилагат законодателството на ЕС за защита на потребителите и в областта на храните;
The Nuremberg principles are a set of guidelines for determining what constitutes a war crime.
Нюрнбергските принципи са точно определена серия от ръководни принципи, които определят какво представлява военното престъпление.
The Code must be reviewed and should not merely be a set of guidelines, loosely interpreted.
Кодексът трябва да се преразгледа и да не бъде само набор от насоки, които се тълкуват свободно.
The Nuremberg Principles were a set of guidelines for determining what constitues a war crime….
Нюрнбергските принципи са точно определена серия от ръководни принципи, които определят какво представлява военното престъпление.
The WCAG 2.0 are a set of guidelines for making webpages more accessible for people with disabilities.
WCAG 2 представлява серия от насоки как съдържанието на страниците да бъде направено по-достъпно за хора със специални потребности.
CMMI-SVC is a comprehensive set of guidelines that helps organizations to establish and improve processes for delivering service.
Capability Maturity Model Integration for Services(CMMI SVC) дава набор от насоки, които помагат на организациите да създадат и/или подобрят процесите за ефективно доставяне на услуги.
The Code is NOT just a set of guidelines to be used only when it's convenient.
Правилата НЕ са само набор от указания, които да бъдат използвани само, когато е необходимо.
Basically, it's a set of guidelines and supporting tool set for IT governance that is accepted worldwide.
COBIT представлява набор от предписания и спомагателен инструментариум за ИТ управление, които са възприети в цял свят.
golfers also abide by a set of guidelines called golf etiquette.
играчите спазват и набор от препоръки, наречен голф етикет.
The full set of Guidelines(incl. application conditions
Пълният комплект Насоки(включващи условия за кандидатстване
This report contains a set of guidelines for the future review of the directive on general product safety
Докладът съдържа пакет от ръководни насоки за бъдещото преразглеждане на директивата относно общата безопасност на продуктите
It has published a set of guidelines for the authorisation of Mobile TV to accelerate roll-out of the service across Europe.
С цел да ускори предлагането на услугата в Европа, Комисията публикува набор от насоки за разрешителните процедури в областта на мобилната телевизия.
Forestry agents were also given a set of guidelines to follow in the likely event of encountering poison baits or poisoned animals.
На служителите на Горското стопанство бяха дадени набор от насоки, които да следват при установяване на отровни примамки или отровени животни.
is a comprehensive set of guidelines to help organizations establish and improve processes for delivering services.
дава набор от насоки, които помагат на организациите да създадат и/или подобрят процесите за ефективно доставяне на услуги.
Results: 1680, Time: 0.059

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Bulgarian