SPACE PROGRAMMES in Bulgarian translation

[speis 'prəʊgræmz]
[speis 'prəʊgræmz]
космическите програми
space programs
space programmes
космически програми
space programs
space programmes
aerospace programs
космическа програма
space program
space programme
space project
cosmic program
spaceflight program

Examples of using Space programmes in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
organisations handling space programmes, national agencies handling ERASMUS programmes..
организации в областта на космическите програми и националните агенции, които управляват програма Еразъм.
The experience of other organisations suggests that space programmes typically need a contingency budget of between 10% and 40%, depending on programme complexity,
Опитът на други организации показва, че космическите програми обикновено имат нужда от провизии за непредвидени разходи в размер между 10%
Reminds the Commission that it is imperative to ensure the continuity of EU space programmes and to reflect on the future evolution of Galileo and Copernicus,
Припомня на Комисията, че е наложително да се гарантира непрекъснатост на космическите програми на ЕС и да се обмисли бъдещото развитите на„Галилео“ и„Коперник“,
In this policy area, the European Commission is also responsible for the implementation of two major space programmes: the Galileo programme
В тази област на политика Европейската комисия отговаря също така за изпълнението на двете основни космически програми: Галилео
high economic return and the dual-use synergies in space programmes and between the civil and defence aspects;
също така полезно взаимодействие с двойна употреба в космическите програми и между гражданските и отбранителните аспекти;
Believes that the Commission should analyse synergies between European space programmes and the European Defence Action Plan proposed in November 2016 to ensure overall coherence in this strategic field;
Счита, че Комисията следва да анализира взаимодействията между европейските космически програми и европейския план за действие в областта на отбраната, предложен през ноември 2016 г., за да се гарантира цялостна съгласуваност в тази стратегическа сфера;
In addition, a resurgence in national space programmes of countries such as India- which this week launched a rocket aiming to get a rover on the moon- as well as the United States
Освен това новият подем на националните космически програми на страни като Индия- която тази седмица изстреля ракета с цел да изпрати апарат на Луната- както и САЩ и Китай могат да
to ensure that Europe reaps the full economic benefit of its flagship space programmes and to establish sustainable user access and competence building;
Европа се възползва пълноценно в икономическо отношение от своите водещи космически програми и за да се установи устойчив достъп на потребителите и изграждане на капацитет;
Stresses the importance of EU space programmes for marine and maritime issues,
Подчертава значението на космическите програми на ЕС за мореплавателските
Whereas the European Union has developed a series of space programmes(EGNOS and Galileo)
Като има предвид, че Европейският съюз е разработил редица космически програми(EGNOS и„Галилео“)
organisations handling space programmes, national agencies handling ERASMUS prog ra mme s.
споразумения за финансиране за инфраструктурни проекти, организации в областта на космическите програми и националните агенции, които управляват програма„Еразъм“.
EGNOS and Copernicus space programmes, taking into account emerging user needs
допълнително да се развият космическите програми„ Галилео“, EGNOS и„ Коперник“,
the UK's participation as a third country in the EU Framework Programme for Research and Innovation and in the EU space programmes, without permitting any net transfers from the EU budget to the UK, or any decision-making role for the UK;
иновациите за участие на Обединеното кралство като трета държава в Рамковата програма на ЕС за научни изследвания и иновации и в космическите програми на ЕС, без да се допуснат нетни трансфери от бюджета на ЕС към Обединеното кралство или да се позволи на Обединеното кралство да играе каквато и да било роля при вземането на решения;
such as EU space programmes, to common security and defence priorities.
като например космическите програми на ЕС, към приоритетите на общата политика за сигурност и отбрана.
such as EU space programmes, to common security and defence priorities.
като например космическите програми на ЕС, към приоритетите на общата политика за сигурност и отбрана.
Iran has pursued a space programme for several years.
Иран разработва своята космическа програма в продължение на много години.
Our space programme is probably the most cost effective in the world.
Нашата космическа програма е най-рентабилната в света.
Iran has pursued its own space programme for years.
Иран разработва своята космическа програма в продължение на много години.
China has run its ambitious space programme on a relative.
Китай продължава амбициозната си космическа програма.
Modi has said he wants to expand India's five-decade-old space programme.
Той добави, че иска да разшири 50-годишната космическа програма на Индия.
Results: 47, Time: 0.041

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Bulgarian