STOP MAKING in Bulgarian translation

[stɒp 'meikiŋ]
[stɒp 'meikiŋ]
престани да правиш
stop making
stop doing
спри да караш
stop making
stop asking
спират да правят
stop doing
stop making
спират да произвеждат
stop producing
stop making
спрете да измисляте
stop making
да спрете вземането
stop making
преставаш да правиш
stop making
да спрат да правят
to stop doing
stop making
да спра да правя
to stop doing
stop making
да спреш да правиш
to stop doing
stop making
престанете да правите
спрете да карате
спира да прави

Examples of using Stop making in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
And, you, stop making a spectacle of yourself.
А ти, престани да правиш атракция от себе си.
Stop making stupid people famous.
Престанете да правите глупави хора известни.".
You gotta stop making this your problem.
Трябва да спреш да правиш това твой проблем.
They would never let me stop making bombs, so I… I had to defect.
Нямаше да разрешат да спра да правя бомби, трябваше да… дезертирам.
Stop making Putin jokes!
Престани да правиш шеги с Путин!
Stop making everything about You.
Престанете да правите всичко за вас.
Stop making me jealous.
Спрете да ме карате да ревнува.
You just have to stop making sandwiches and start making something of yourself.
Само трябва да спреш да правиш сандвичи и да започнеш да изграждаш себе си.
Suddenly I couldn't stop making money.
Неочаквано не можех да спра да правя пари.
They stop making plans with you.
Той спира да прави планове с теб.
Stop making me do it.
Спрете да ме карате, да го правя.
Stop making it so bloody difficult for me to be angry with you!
Престанете да правите така, че да ми е трудно да не Ви се ядосвам!
Shashi… you should stop making those Iadoos vadoos.
Шаши… Трябва да спреш да правиш това ладу.
All I know is I can't stop making them.
Единственото, което никога не научавам, е как да спра да ги правя.
Thor Ragnarok can't stop making jokes at its own expense.
Ваня Джаферович не спира да си прави майтап със себе си.
Dr. Herman, please stop making me be this guy.
Др. Хърман, моля ви спрете да ме карате да съм такъв.
I can't stop making these because we can't stop eating them!
Спирам да ги правя, защото не мога да спра да ги ям!
Stop making the tea→.
ЛЕЛЕ спирам да си правя чай.
She should stop making the same mistakes over and over again.
Трябва да спре да прави едни и същи грешки отново и отново.
Everyone around here just has to stop making such a big deal out of stuff.
Просто всеки тук трябва да спре да прави прави от всичко голям пробем.
Results: 144, Time: 0.0709

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Bulgarian