WRITTEN STATEMENTS in Bulgarian translation

['ritn 'steitmənts]
['ritn 'steitmənts]
писмени изявления
written statements
written submissions
written pleadings
written representations
written comments
written declarations
писмени становища
written observations
written opinions
written statements
written comments
written submissions
written pleadings
written contributions
views in writing
писмени декларации
written declarations
written statements
писмени показания
affidavit
written statement
written testimony
written confession
писмени заявления
written statements
писмени изрази
written expression
written statements
за писмени изложения

Examples of using Written statements in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
where necessary- written statements in the field of criminal law
в случай на необходимост- и писмени становища в областта на наказателното право
We are continually voting for resolutions and signing written statements which are not followed up as the Commission does not take them into account.
Непрестанно гласуваме резолюции и подписваме писмени изявления, по отношение на които не се предприемат последващи действия, тъй като Комисията не ги взима предвид.
Preparation of written statements and consultations on management assignment agreements with members of the management bodies of commercial companies
Изготвяне на писмени становища и консултации по договори за управление с членове на органите на управление на търговски дружества
Written Statements: In the current parliamentary term Binev supported many of the imported EP written statements, some of them.
Писмени декларации: През текущия парламентарен мандат Бинев подкрепя много от внесените в ЕП писмени декларации, някои от които.
The Bulgarian language shall be the applicable language between the parties with regards to all specific written statements and agreements, as well as the acceptance, interpretation and application of the present General terms.
При всички конкретни писмени изявления и договорености, както и при приемането, тълкуването и прилагането на настоящите Общи условия приложимият между страните език е българският език.
An inquiry was opened pursuant to Mr Shahanov's complaints, and written statements were taken from X,
Започната е проверка вследствие на жалбите на г-н Шахънов и са взети писмени показания от X, други затворници,
Comments from the National nature protection service were made as well as some written statements, which will be organizad in the Plans.
Постъпиха коментари от НСЗП, както и някои писмени становища, които ще бъдат отразени в Плановете.
current address and their written statements.
настоящ адрес и техните писмени показания.
4 written statements, and 2 congressional testimonies.”.
53 интервюта, четири писмени изявления, както и две свидетелствания пред Конгреса”.
confirmations, and written statements.
потвърждения и писмени заявления.
The Registrar shall in due time communicate any such written statements to states and organizations having submitted similar statements..
За тази цел секретарят своевременно съобщава за всякакви писмени изложения на държавите и организациите, които са представили подобни изложения..
Legal Services, written statements, complete document preparation profession of deals with real estate transactions in Bulgaria and more.
Правно обслужване, писмени становища, цялостно изготвяне на документи за изповядване на сделки с недвижими имоти в Република България.
together with around 400 other written statements from women in Croatia.
заедно с около 400 други писмени изявления на жени в Хърватия.
Legal attendance and preparation of written statements regarding deals with real estate properties in the Republic of Bulgaria;
Правно обслужване и изготвяне на писмени становища, относно сделки с недвижими имоти в Република България;
The Registrar shall in due course communicate any such written statements to States and organizations having submitted similar statements..
За тази цел секретарят своевременно съобщава за всякакви писмени изложения на държавите и организациите, които са представили подобни изложения..
4 written statements, and 2 congressional testimonies.
53 интервюта, четири писмени изявления, както и две свидетелствания пред Конгреса”.
Written statements can be submitted to Montana Municipality
Писмени становища могат да се представят в община Монтана
53 interviews, four written statements, and two congressional testimonies.
53 интервюта, четири писмени изявления, както и две свидетелствания пред Конгреса”.
organisations having presented written statements may submit written comments on the other statements".
организации, представили писмени изявления, могат да представят писмени коментари по изявленията на другите".
member states to submit their written statements on the question by April 17th 2009.
държавите членки да представят писмени становища по казуса до 17 април 2009 г.
Results: 79, Time: 0.0489

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Bulgarian