BACHELET in Chinese translation

巴切莱特
bachelet
president michelle bachelet
bachelet
巴切莱
bachelet
巴切勒特

Examples of using Bachelet in English and their translations into Chinese

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
While in Santiago, the Committee delegation had met with the Minister for Foreign Affairs of Chile, Mr. Foxley Rioseco, and with the President of Chile, Ms. Bachelet Jeria.
而在圣地亚哥,委员会代表团会见了智利外交部长FoxleyRioseco先生和智利总统BacheletJeria女士。
Co-chairs: H.E. Mrs. Michelle Bachelet Jeria, President of the Republic of Chile; and H.E. Mr. Jens Stoltenberg, Prime Minister of the Kingdom of Norway.
共同主席:智利共和国总统米歇尔·巴切莱特·赫里亚女士阁下;挪威王国首相延斯·斯托尔滕贝格先生阁下.
The Committee is very pleased with the appointment of the former President of Chile, Michelle Bachelet, to lead UN-Women.
委员会对任命前智利总统米歇尔·巴切莱特领导妇女署感到非常高兴。
Bachelet said that the country was“split and people on both sides of the political divide are extremely angry.”.
巴切莱特周六说,该国“分裂了,政治分歧双方的人都极为愤怒”。
Bachelet was elected President of Chile on two occasions(2006- 2010 and 2014- 2018).
巴切莱特女士曾两度当选智利总统(2006年至2010年和2014年至2018年)。
Bachelet called on the Beijing government to permit access for her staff across China, saying that she expected discussions to start soon.
巴切莱特女士呼吁北京政府允许她手下的工作人员访问中国各地,并表示她期望很快开始对此展开讨论。
Former Chilean President Bachelet said:“Chile is a mature country that has capacity to meet the enormous challenges and make changes.
智利总统巴奇莱特表示:“智利是一个成熟的国家,有能力应对巨大挑战,并作出必要的改变。
We welcomed the recent creation of UN Women, led by the honourable former President of Chile, Michelle Bachelet.
我们欢迎最近设立了由智利前总统米歇尔·巴切莱特阁下领导的妇女
Ms. Michèle Bachelet is President of Chile, Ms. Krouchner is President of Argentina, Ms. Condoleeza Rice is Secretary of State of the United States of America and Ms. Angela Merkel is Chancellor of Germany.
米歇尔·巴切莱特女士是智利的总统,基什内尔女士是阿根廷的总统,康多莉扎·赖斯是美国的国务卿,默克尔是德国的总理。
It also applauded the creation of UN Women and the appointment of Ms. Bachelet to lead it and hoped that adequate and predictable resources would be available to the new entity.
非洲集团也赞赏联合国妇女署的成立及任命Bachelet女士为主席,并且希望该新实体将获得足够且可预期的资源。
The organization supports the Social Protection Floor Initiative and has analysed the 15 principles of the Bachelet report, noting that, in practice, 8 tally with the services traditionally provided by mutuals to their affiliates.
本组织支持社会保护最低标准倡议,并分析了巴切莱特报告的15项原则。它指出,在实践中,有八项原则与互助会一贯为其附属机构提供的服务相吻合。
Panellists included Ms. Michele Bachelet, Executive Director of UN-Women, Ms. Cecilia Martinez, Director of the UN-Habitat New York Office, and Mr. Anthony Lake, Executive Director of UNICEF.
专题小组成员包括妇女署执行主任MicheleBachelet女士、人居署纽约办事处主任CeciliaMartinez女士和儿童基金会执行主任AnthonyLake先生。
Finally, as Her Excellency President Michelle Bachelet stated to the General Assembly," We do not need new commitments; we simply need to fulfil the commitments already made"(A/62/PV.4, p. 34).
最后,正如米歇尔·巴切莱特总统阁下在大会发言时所说的那样,"我们不需要新的承诺;我们只需要履行已经做出的承诺"(A/62/PV.4,第34页)。
Ms. Fulp(United States) pointed out that women' s rights were the measure of the well-being of societies and assured Ms. Bachelet of her country' s support.
Fulp女士(美国)指出,社会福祉取决于妇女的权利状况,她请Bachelet女士放心,美国会向其提供援助。
In compliance with the commitments, the Campaign a" Chile Fit for boys and girls" in 2006 and 2007 culminated with a meeting of children' s delegates and the President Michelle Bachelet Jeria.
为遵守这项承诺,2006年和2007年"适合儿童生长的智利"活动的最重要的一场活动就是儿童代表与总统米歇尔·巴切莱特·赫里亚会晤。
Michelle Bachelet, the Executive Director of the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women(UN-Women), in her statement on the International Day of Rural Women last October said.
联合国促进性别平等和增强妇女权能署执行主任米歇尔·巴切莱特去年10月在国际农村妇女日发表的声明中说:.
We welcome the decision of the General Assembly to establish the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women, and we are pleased that its first leader will be Ms. Michelle Bachelet.
我们欢迎大会作出决定,设立了联合国促进两性平等和妇女赋权实体。我们感到高兴的是,这个实体的首任负责人将是米歇尔·巴切莱特女士。
The President: On behalf of the General Assembly, I have the honour to welcome to the United Nations Her Excellency Mrs. Michelle Bachelet Jeria, President of the Republic of Chile, and to invite her to address the Assembly.
主席(以英语发言):我谨代表大会欢迎智利共和国总统米歇尔·巴切莱特·赫里亚女士来到联合国,并请她向大会发表讲话。
The President: On behalf of the General Assembly, I have the honour to welcome to the United Nations Her Excellency Mrs. Michelle Bachelet Jeria, President of the Republic of Chile, and to invite her to address the Assembly.
主席(以英语发言):我谨代表大会欢迎智利共和国总统米歇尔·巴切莱特·赫里亚夫人来到联合国,并请她给大会讲话。
Ms. Michelle Bachelet, the former president of Chile who had been appointed head of UN Women, would perform admirably her duties of defending and promoting women' s rights.
智利前总统米歇尔·巴舍莱女士已被任命为联合国妇女署署长,她将出色地履行捍卫和促进妇女权利的职责。
Results: 188, Time: 0.0287

Top dictionary queries

English - Chinese