CONTINUED TO CONDUCT in Chinese translation

[kən'tinjuːd tə 'kɒndʌkt]
[kən'tinjuːd tə 'kɒndʌkt]

Examples of using Continued to conduct in English and their translations into Chinese

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
Despite the extremely difficult security situation on the ground, human rights defenders in Somalia continued to conduct activities for the promotion and protection of human rights.
尽管当地安全局势极为困难,在索马里的人权维护者继续开展活动以促进和保护人权。
The United Kingdom, however, continued to conduct such exercises, the most recent of which were those that came to Argentina' s attention in April 2013.
但是,联合王国继续举行这种演习,阿根廷注意到最近的一次是在2013年4月。
Government authorities continued to conduct wide-ranging attacks, including the use of intensive, indiscriminate aerial bombardment and barrel-bombs, in several parts of the country.
政府当局持续进行大范围袭击,包括在该国的多个地区发动密集且不加区分的空袭和桶爆弹。
Bernstein continued to conduct and compose throughout the 1980s, until his lifetime of chain-smoking eventually caught up with him.
整个八十年代,伯恩斯坦继续指挥并作曲,直至终其一生的烟瘾将他击倒。
These notes were received by the claimants who continued to conduct business during Iraq' s occupation of Kuwait.
这些纸币是由那些在伊拉克占领科威特期间继续营业的索赔人收取的。
The Department of Economic and Social Affairs continued to conduct analytical activities and to provide policy advice and technical assistance to the economies in transition in each of its main programme areas.
经济和社会事务部继续进行分析活动并在其每一主要方案领域内向转型期经济体提供政策咨询意见和技术合作。
It has continued to conduct activities aimed at facilitating extradition and mutual legal assistance within the subregion in the fight against organized crime and the prevention of terrorism.
该平台继续开展活动,以便在打击有组织犯罪和预防恐怖主义中,为分区域内的引渡和司法协助提供便利。
In the interim, UNFPA continued to conduct vendor evaluation without using this tool and ensured that all buyers entered the supplier evaluation data in the tool.
与此同时,人口基金在不使用这个工具的情况下继续进行供应商评估,并确保所有买家将供应商评价数据输入该工具。
In relation to the remaining Annex 2 States, Australia continued to conduct outreach activities in order to promote the Treaty and encourage its ratification by China, Indonesia and the United States of America.
对剩余的附件2国家,澳大利亚继续进行外联活动,推动《全面禁试条约》,并鼓励中国、埃及、印度尼西亚和美利坚合众国批准条约。
The European Union military mission(EUFOR) continued to conduct operations to ensure compliance with the General Framework Agreement for Peace and to maintain a safe and secure environment.
欧洲联盟军事特派团(欧盟部队)继续开展行动,以确保《和平总框架协定》获得遵行,且维护安全、可靠的环境。
In accordance with General Assembly resolution 53/45, the Legal Subcommittee continued to conduct informal consultations on specific proposals already made concerning possible new agenda items for the Subcommittee.
根据大会第53/45号决议,法律小组委员会继续进行非正式协商,讨论已经就小组委员会可能审议的新的议程项目所提出的具体提议。
The BONUCA Information Unit continued to conduct outreach work and to disseminate information on the Office' s activities. It broadcast radio programmes on human rights and the ideals of peace.
中非支助处新闻股继续开展活动,宣传、散发和普及与支助处活动有关的资料,并制作了关于人权与和平理想的无线电广播。
IDF/DFF continued to conduct search operations in several villages in ICA and, from time to time, restricted the movement of the inhabitants, especially after defections from the DFF.
国防军/事实上的部队在以控区的一些村庄继续进行搜查行动,并不时限制居民的行动,特别是在事实上的部队发生了叛逃事件后。
In accordance with the mandate in paragraphs 107 and 166 of the Accra Accord, UNCTAD also continued to conduct capacity-building activities and to provide advisory services on a variety of issues.
依照《阿克拉协议》第107和166段规定的任务,贸发会议继续开展能力建设活动,并就一系列问题提供顾问服务。
The Bureau of Indian Affairs continued to conduct natural resource inventories, image mapping projects, and GPS training services to support its Indian Integrated Resource Information Program.
印第安人事务局继续进行自然资源清查、图象绘制项目以及全球定位系统(GPS)的培训服务工作,以支持其印第安人综合资源信息方案。
From 14 May to 7 June 2012, with funds from the Department of Public Information of the Secretariat, the Tribunal continued to conduct awareness-raising programmes regarding lessons learned from the genocide of 1994.
年5月14日至6月7日,法庭在秘书处新闻部提供资金的情况下,继续开展提高对1994年灭绝种族罪行经验教训认识的方案。
The Gendarmerie units and the Joint Security Force, comprised of army and internal security forces, continued to conduct mobile patrols and maintain several checkpoints in the UNIFIL area of operation.
宪兵部队以及由军队和国内治安部队组成的联合安全部队继续进行流动巡逻,并在联黎部队的行动区设有几个检查站。
In order to ensure the peaceful and orderly return of displaced Ngok Dinka and the conclusion of the Misseriya reverse movement northwards, UNISFA continued to conduct extensive day and night patrols.
为确保流离失所的恩哥克-丁卡人和平有序地返回,米塞里亚反向的北归迁移顺利完成,联阿安全部队继续进行广泛的日间和夜间巡逻。
In addition, the secretariat of the Committee and the Board continued to conduct training courses and field assessment visits to strengthen the vetting capacity of members of the committees on contracts.
此外,总部合同委员会和总部财产调查委员会秘书处继续举办培训课程和进行实地评估访问,以加强委员会成员对合同的筛查能力。
Government and pro-government forces continued to conduct airstrikes and shellings.
政府和亲政府部队继续进行空袭和炮击。
Results: 1982, Time: 0.034

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Chinese