LICIT in Chinese translation

['lisit]
['lisit]
合法
legitimate
legal
lawful
licit
rightful
legit
valid
legitimacy
legality
非法
illegal
illicit
unlawful
illegitimate
irregular
outlawed

Examples of using Licit in English and their translations into Chinese

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
In these cases where there is unjust aggression, I can only say that it is licit to stop the unjust aggressor.
弗朗西斯说:“在这些情况下,如果存在不公正的侵略,我只能说阻止不公正的侵略者是合法的
More than 50 per cent of the income of project beneficiaries is today generated by licit production of coffee and cacao.
如今,项目受益者的收入中的50%以上来自合法的咖啡和可可生产。
(f) Continuous collaboration and exchange of information with Governments allowed efficient and effective monitoring of the licit international movement of precursor chemicals.
(f)与政府不断进行合作和交换资料,这样可以有效率地切实监测前体化学品国际合法移动。
Subprogramme 2: Control of licit supply of narcotic drugs, psychotropic substances and precursors.
次级方案2.管制麻醉药品、精神药物和前体的合法供应.
Such measures should contribute to a more efficient monitoring of the licit movement of narcotic drugs and psychotropic substances throughout the world.
此类措施将有助于更有效地监测全世界麻醉药品和精神物质的合法流动。
With regard to licit employment in Afghanistan, almost 40 per cent of the Afghan workforce remains unemployed, and the lack of progress in the industrial sector, especially mining, limits employment prospects.
关于阿富汗的合法就业,近40%的阿富汗劳动力仍然失业。工业部门特别是在采矿业缺乏进展,限制就业前景。
Notes the opposition of the Government of Afghanistan to licit cultivation of the opium poppy in Afghanistan, which concurs with the concerns expressed by the International Narcotics Control Board in its report for 2006;
注意到阿富汗政府反对在阿富汗合法种植罂粟,而这与国际麻醉品管制局在其2006年报告中所表述的关注是一致的;.
Consider a legislative amendment to make passive trading of influence to obtain a licit favourable decision(as referred to in Article 335(1)(b) of the Criminal Code) an extraditable offence.
考虑修正立法,以使旨在获取合法有利决定的被动影响力交易(如《刑法典》第335(1)(b)条所指)成为可引渡罪行。
Further efforts must be made to launch law enforcement investigations when diversions of precursors from licit trade have been discovered, in order to identify those responsible and prevent further diversions.
必须作出进一步的努力,在发现从合法贸易转移前体时展开执法侦查,以便查明责任人并防止进一步转移。
In carrying out its functions(see para. 6 above), INCB monitors the licit manufacture of, and international trade in, drugs through, primarily, government reporting received by its secretariat.
在执行其职责(见上文第6段)时,麻管局主要通过其秘书处所收到的政府报告来监测合法制造毒品和国际毒品贸易。
It is encouraging to note that the prospect of achieving the overall objective of the project to build the capacity of the participating States in order to prevent the diversion of licit arms flows into illicit networks remains bright.
看到实现该项目总目标,即建设参加国能力以防止合法武器流入非法网络的前景依然光明,令人鼓舞。
Noting that the Commission on Narcotic Drugs, in its resolution 43/8 of 15 March 2000, encouraged Member States to consider taking measures to prevent the diversion of internationally controlled licit drugs via the Internet.
注意到麻醉药品委员会2000年3月15日第43/8号决议中鼓励会员国考虑采取措施,防止通过互联网转移国际管制合法药物,.
The global illicit market for ATS is supplied mainly through the spread and diversification of the clandestine manufacture of ATS and, to a lesser extent, by the diversion of ATS from the licit market.
全球苯丙胺类兴奋剂非法市场主要通过苯丙胺类兴奋剂秘密制造的扩散和多样化以及从合法市场转移苯丙胺类兴奋剂获得货源。
Valued at $2.8 billion, the opium economy is now equivalent to about 60 per cent of the 2003 gross domestic product(GDP) of Afghanistan($4.6 billion, if only licit activity is measured).
阿片经济价值28亿美元,现在约相当于2003年阿富汗国内生产总值(46亿美元,只计算合法活动)的60%。
The prescribed penalties are a term of imprisonment from two to five years and a fine ranging from 2 to 10 times the value of the property that cannot be proved as having a licit source.
指定的处罚为2至5年有期徒刑,并处以无法证明其合法来源的财产价值2至10倍的罚款。
Emphasizing that the need to balance the global licit supply of opiates against the legitimate demand for opiates for medical and scientific purposes is central to the international strategy and policy of drug control.
强调必须使鸦片剂全球合法供应量同鸦片剂的医疗和科研用途的合法需求量保持平衡,这是药物管制国际战略和政策的中心问题,.
Development and the rule of law promote the licit use of resources rather than their criminal abuse: trafficking in human beings, drugs and firearms, and the smuggling of migrants.".
发展和法治会促进资源的合法使用,不会引发其遭到非法滥用:贩运人口、毒品和武器以及偷运移民。".
(f) Governments were encouraged to undertake an accurate assessment of their national needs for licit chemicals and pharmaceutical preparations so as to better identify attempts to divert them;
(f)鼓励各国政府准确评估本国对合法化学品和药剂的需求,以便更好地查明对这些化学品和药剂进行转移的企图;.
Encourages Member States to provide adequate mechanisms to ensure proper safety and control of the licit distribution chain with, where appropriate, the involvement and close cooperation of the private sector;
鼓励会员国提供恰当机制确保合法分销链的适当安全和控制,并酌情得到私营部门的参与和密切合作;.
Encourages Member States to provide adequate mechanisms to ensure proper safety and control of the licit distribution chain, with the involvement and close cooperation of the private sector, where appropriate;
鼓励会员国提供恰当机制确保合法分销链的适当安全和控制,并酌情得到私营部门的参与和密切合作;.
Results: 273, Time: 0.0859

Top dictionary queries

English - Chinese