Examples of using
Licit
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
Increased in licit agriculture and related private capital investment in areas previously used for poppy cultivation.
Aumento de la agricultura legal y de las inversiones conexas de capital privado en zonas previamente utilizadas para el cultivo de la adormidera.
In 1995, UNDCP developed a regional programme, to be initiated in 1996, for the control of licit drugs.
En 1995, el PNUFID preparó un programa regional para la fiscalización del uso lícito de drogas, que se pondrá en marcha en 1996.
To prepare an annual national report on the situation with respect to prevention and control of licit and illicit drugs,
Preparar, anualmente, un informe nacional sobre la situación de la prevención y el control de drogas de uso lícito e ilícito, precursores
States were requested to report on whether they had established working procedures for the monitoring of licit trade to identify suspicious transactions involving precursors.
Se pidió a los Estados que comunicaran si habían establecido procedimientos operativos para vigilar el comercio ilícito a fin de identificar las transacciones sospechosas con precursores.
the illicit trade exceeded the licit ten- or even twelve-fold.
multiplicado en 10 y hasta en 12 veces frente al lícito.
We seek to ensure a balance in the demand and supply of licit opiates required for genuine medical,
Nos proponemos encontrar un equilibrio en la demanda y el suministro de opiáceos ilícitos necesarios para fines verdaderamente médicos,
routes of diversion, licit uses etc., the following major observations can be made.
usos licitos,etc., pueden formularse varias observaciones importantes.
other incentives that favor illicit activities and discourage licit ones.
económicos, que favorecen las actividades ilícitas y desalientan las lícitas.
We have transformed them into growers of licit agricultural produce, providing them with tractors and seeds.
Les transformamos en cultivadores de productos agrícolas legales, proporcionándoles maquinarias y semillas.
The Committee organizes programmes aimed at controlling the use of licit drugs and ensuring that they are used for medical purposes only.
El Comité ha creado muchos programas tendientes a controlar el uso de las drogas ilícitas y a asegurar que sólo se las utilice con propósitos curativos.
particularly concerning licit drug distribution.
en especial en cuanto a la distribución ilícita de los estupefacientes.
The Group has taken steps to review regulations by which States govern the operation of licit arms brokers operating from within their territories.
El Grupo ha tomado medidas para examinar las reglamentaciones que los Estados aplican para regular las actividades de los comerciantes de armas que operan lícitamente desde sus territorios.
including for the control of licit substances, where mandates are clear and systems in place are well established.
especialmente la fiscalización de las sustancias ilícitas, en que hay mandatos claros y sistemas bien establecidos.
In Lesotho, new drugs legislation was drafted and training in licit control was provided.
En Lesotho se redactó nueva legislación en materia de drogas y se impartió capacitación en el control de drogas lícitas.
Instituting more effective controls on the availability of licit ATS;
Formas de establecer medidas de control más eficaces sobre la disponibilidad para fines lícitos de los estimulantes de tipo anfetamínico;
In its last Report the Board indicated that the supply of raw materials for the manufacture of morphine intended for licit uses would increase in 1975.
En su último informe, la Junta había indicado que el abastecimiento de materias primas para la fabricación de la morfina destinada a las necesidades lícitas sería aumentado en 1975.
However, it should be noted that illicit markets do not necessarily show the same behaviour as licit markets.
Sin embargo debe tenerse en cuenta que los mercados ilícitos no necesariamente se comportan de la misma manera que los lícitos.
The eventual downsizing of ANSF and the reduced presence of the international community will further reduce licit employment possibilities in Afghanistan.
La reducción eventual del número de efectivos de las Fuerzas de Seguridad Nacionales del Afganistán y la menor presencia de la comunidad internacional disminuirán aún más las posibilidades de conseguir empleo legal en el país.
increase in personal assets, at any time, and no explanation of the licit origins thereof is offered.
aumento injustificado en los activos personales, en cualquier tiempo, y no se ofrece ninguna explicación de su origen ilícito.
Taking into account the rapidly expanding licit use of the substance and reports on its continuing diversion and abuse,
Teniendo en cuenta la rápida expansión del uso lícito de la sustancia y los informes de su continuada desviación
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文