NOTES WITH CONCERN THAT in Chinese translation

[nəʊts wið kən's3ːn ðæt]
[nəʊts wið kən's3ːn ðæt]
关切地注意到
关注地指出
关切地指出
关注地注意到

Examples of using Notes with concern that in English and their translations into Chinese

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
The Committee notes with concern that, although freedom of association and the right to strike are recognized in the Constitution and the Labour Code, in practice the exercise of these rights faces a series of obstacles.
委员会关切地注意到,尽管《宪法》和《劳工法》承认结社自由和罢工权利,但是在实际中这些权利的行使面临了一系列障碍。
The Committee notes with concern that, although the constitution contains a definition of discrimination, the definition does not include discrimination with both the purpose or effect as specified in article 1 of the Convention.
委员会关切地注意到,虽然宪法载有歧视的定义,但该定义不包括具有《公约》第1条中所列明的目的或影响的歧视。
The Committee notes with concern that, owing to the country' s federal system of government, many of the rights laid down in the Covenant are not uniformly protected throughout the country(article 2 of the Covenant).
委员会关切地注意到,由于该国实行联邦制政府,因此《公约》规定的许多权利没有得到全国范围的统一保护(《公约》第二条)。
The Committee notes with concern that the Public Assemblies Act(2008) requires any organizer of a public meeting on general State policy first to obtain the governor' s written authorization(art. 21).
委员会关切地注意到,(2008年)《公共集会法》规定,凡拟就总体国家政策举行任何公共集会,组织者都须首先征得省长的书面批准。(第二十一条).
The Committee notes with concern that the implementation of Rural Land Act No. 98750 of 23 December 1998 created a sense of insecurity among foreigners of certain ethnic groups who owned land prior to its adoption.
委员会关切地注意到,1998年12月23日第98-750号《农村土地法令》的执行,给在法令通过之前拥有土地的具有某些种族血统的外国人带来了不安全感。
The Committee notes with concern that, with the exception of the judges of the Supreme Court, all the judges are appointed by the President, who also determines the organization of the work of the courts.
委员会关切地注意到,除最高法院法官之外,所有的法官均由总统任命,总统还决定法院的工作安排。
The Committee notes with concern that, according to certain reports, a major obstacle to the education and vocational training of persons belonging to ethnic groups is the fact that education is provided only in Lao.
委员会关切地注意到,据某些报告指出,属于少数群体人士的教育和职业培训的主要障碍是仅以老挝语提供教育这一事实。
The Committee notes with concern that under article 2, section VII of the Constitution, the right of the indigenous peoples to elect their political representatives is limited to the municipal level(art. 5(c)).
委员会关切地注意到,根据《宪法》第2条第七节,土著人民选举他们政治代表的权利只限于在城镇一级(第五条(寅)款)。
The Committee notes with concern that, pursuant to article 2, section A. VII, of the Constitution, the right of indigenous peoples to elect their political representatives according to their own laws is limited to the municipal level.
委员会关切地注意到,根据《宪法》第A.VII部分第二条,土著人根据自己的法律选举政治代表的权利仅限于行政区一级。
The Committee notes with concern that the State party is considering the introduction of a support requirement(maintenance) as of 1 January 2010 as a condition for family immigration of foreign citizens and stateless persons.
委员会关切地注意到,缔约国正在考虑从2010年1月1日起实行一项支助要求(扶养),作为外国国民和无国籍者家庭移民的一个条件。
The Board notes with concern that, for the 2002 budget(version as at 31 May 2002), the last UNOPS budget proposal of $45.3 million exceeded the forecast income of $43 million by $2.3 million.
委员会关切地注意到,对于2002年度预算来说(截止2002年5月31日的版本),项目厅的最后4530万美元的预算提案超出4300万美元预测收入230万美元。
It notes with concern that the institutions, which are often run by non-governmental organizations, are contracted by the Ministry of Social Affairs and are not at present subject to monitoring.
还关切地注意到,这些往往由非政府组织管理的机构与社会事务部订有合同,目前不受任何监督。
The Committee notes with concern that the meanstested noncontributory social assistance extended to all urban areas starting in 1996 was similarly extended to some, but not all rural areas.
委员会还关切地注意到,须经家庭经济状况调查的无须供款型社会救助虽已从1996年起扩大到所有城市,同时相应地扩大到部分农村,但并非所有农村地区。
Additionally, the Committee notes with concern that the work of the Commission continues to be hampered by, inter alia, red tape and the need for additional legislative reform.
另外,委员会还关切地注意到,该委员会的工作仍然受到各种因素,特别是繁琐程序的阻碍,还需要进行进一步司法改革。
Furthermore, the Committee notes with concern that a juvenile who commits a crime with an adult is tried before the court competent to hear the charges against the adult(arts. 2, 11 and 16).
另外,委员会还关切地注意到,与成人一起犯罪的少年是由适合审理对成人指控的法院审判的(第2、11和16条)。
The Committee further notes with concern that a considerable number of trips were not planned and involved travel to distant places whose relevance to the work and operation of the Mission is not clear.
委员会进一步关切指出,有相当一部分的旅行并末作事先计划,并涉及到边远地点的旅行,这些旅行对该特派团的工作和业务的关系并不清楚。
The Committee notes with concern that the majority of services for victims, including shelters, are provided by nongovernmental organizations with limited support, including financial support, from the State party.
委员会关切地注意到对受害者的服务(包括住所)主要由非政府组织提供,缔约国提供的支助(包括财政支助)有限。
The Committee notes with concern that during 2009 the military administration in closed internment camps for IDPs denied access to humanitarian organisations, including the United Nations and the ICRC(arts. 2, 11, 12, 13 and 16).
委员会关切地注意到,2009年,国内流离失所者封闭拘禁营地的军方主管部门不许包括联合国和红十字会在内的人道主义组织进入(第2、11、12、13和16条)。
The Committee notes with concern that, although the Constitution refers to the principle of equality, the term used in plans and programmes is" equity", which the State party considers to be a compensatory means of achieving equality.
委员会关切地注意到,虽然《宪法》提到平等原则,各项方案和计划中所用的词语却是"公平",而该缔约国把这个词语看作达到平等之前的一个补偿办法。
The Committee notes with concern that.
委员会关切地注意到:.
Results: 3071, Time: 0.0362

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Chinese