PRACTICAL RECOMMENDATIONS in Chinese translation

['præktikl ˌrekəmen'deiʃnz]
['præktikl ˌrekəmen'deiʃnz]
的实际建议
的切实建议
实用建议
提出切实可行的建议
可行的建议
务实的建议

Examples of using Practical recommendations in English and their translations into Chinese

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
Since 2007, the Federal Public Service for Home Affairs, in cooperation with disabled persons' associations, has drafted a series of practical recommendations on the topic.
比如,自2007年起,内政部与残疾人组织合作编写了一系列的实用建议
It contains practical recommendations on how to integrate a gender equality perspective in post-conflict societies and thus to enhance the security and participation of women.
报告载有关于如何把两性平等观念纳入冲突后社会,从而促进安全和妇女参与的切实建议
Evaluations will examine the impact of activities measured against their objectives and will propose practical recommendations to deal with deficiencies.
评价将对照活动的目标审查活动的影响,并提出纠正缺点的实际建议
(b) To assess the impact of the mining industry on economies and develop methodological and practical recommendations on how to demonstrate the impact through official statistics;
(b)评估采矿业对经济的影响,并就如何通过官方统计显示这种影响拟订方法建议和实用建议;.
Here again a new strategic vision and practical recommendations have to be in place to assist policy makers and practitioners, particularly in developing countries.
这方面也需要以新的战略观点拟订切实的建议以协助决策者和执行者,尤其是在发展中国家。
The Declaration included practical recommendations for improving detainees' access to those rights.
宣言载有旨在改善被拘留者获得这些权利的机会的务实建议
Evaluations will examine the impact of activities against their objectives and will propose practical recommendations to deal with deficiencies.
估评将对照各项活动的目标审查其作用,并将提出解决缺陷的可行建议
It provided suggestions for more focused and innovative meeting papers and more realistic and practical recommendations that are the outcome of a more genuine consultative process.
评价提出建议,需要重点更明确和创新的会议文件与更为现实和切实的建议,它们是真正协商过程的产物。
Gender-related killing of women and girls: promising practices, challenges and practical recommendations.
与性别相关杀害妇女和女童问题:有望取得成效的做法、各种挑战和切合实际的建议.
The resulting Guiding Principles provide concrete and practical recommendations for implementation of the Framework.
因此诞生的"指导原则"为框架的实施提供了具体和切实的建议
Quarterly feedback to the Secretary-General and to the Under-Secretary-General for Field Support to identify systemic issues and make practical recommendations.
向秘书长和主管外勤支助部的副秘书长提供季度反馈,指明系统性问题和提出切合实际的建议.
The Prime Minister commended the participants for their commitment and hard work to come up with constructive and practical recommendations.
总理赞扬与会者尽心尽力提出了建设性、切合实际的建议
The contribution of the Disarmament Commission towards the achievement of those objectives through substantive discussions and practical recommendations is therefore of continued relevance and great value.
因此,裁军审议委员会通过实质性讨论和实际建议,对实现这些目标的贡献依然很重要并具有极大的价值。
The practical recommendations of the code cover all the elements necessary to ensure an efficient flow of information from manufacturers or importers to users of chemicals.
这个准则的实用建议包含各种要素,有助于加强制造商或进口商与化学品用户之间有效的信息沟通。
(c) Develop practical recommendations for measuring and identifying the impact of the mining industry on the environment;
(c)拟订实践建议,以衡量和确定采矿业对环境的影响;.
The report also offers in its last part some policy and practical recommendations for the further elaboration of each relevant model clause of the regulations.
报告的最后一部分还提出一些政策和实际建议,供进一步拟订规章中各相关示范条款之用。
The Commission was mindful of the need to provide simple and practical recommendations to assist contractors in carrying out their obligations under the Regulations to establish environmental baselines.
委员会深知有必要提出简单而实用的建议,用以协助承包者履行《规章》规定的义务,建立环境基线。
Here follow some practical recommendations for Washington, which must not abandon the organization most feared by the tyrants in Tehran.
以下是来自于华盛顿一些实际的建议,强调不要放弃最为德黑兰的暴君所惧怕的组织:.
The proliferation of weapons was also discussed with a view to devising practical recommendations on the most effective ways to minimize the negative regional effects of this problem.
还讨论了武器扩散问题,以便提出切实建议,尽可能以最有效的办法来减少这一问题对区域的负面影响。
The goal is to develop practical recommendations- for instance, guidelines for armed forces staffing checkpoints so ambulances carrying wounded patients can pass quickly.
我们的目标是拟定切实可行的建议,例如,为配备武装部队的检查站制定指导方针以确保运送伤员的救护车迅速通行。
Results: 118, Time: 0.0357

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Chinese