THE CONTRIBUTION in Chinese translation

[ðə ˌkɒntri'bjuːʃn]
[ðə ˌkɒntri'bjuːʃn]
的贡献
捐款
contribution
donation
contribute
donor
donate
缴款
contributions
payment
contributory
contribute
捐助
donor
contribution
contribute
donation
donorship
contributor
donate
的摊款

Examples of using The contribution in English and their translations into Chinese

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
I believe that these measures adequately safeguard the contribution of these organisations.
我相信这些措施充分保证了这些组织做出贡献
Welcomes the contribution of the Government of Iraq, and recognizes the importance of the proposal for the construction of a purpose-built integrated headquarters for the United Nations Assistance Mission for Iraq;
欢迎伊拉克政府捐款,并确认为联合国伊拉克援助团专门建造综合总部的提议的重要性;.
Furthermore, the contribution of the Government of Denmark has allowed the Centre to recruit a United Nations Volunteer specializing in issues related to armed violence.
此外,丹麦政府所作捐款让中心招募了一名联合国自愿人员,专门负责与武装暴力有关的问题。
The contribution rate is a fixed rate of 7.9 per cent for participants and 15.8 per cent for employers(see note C.4).
缴款采用固定费率,参与人7.9%,雇主15.8%(见附注C.4)。
Expanding the contribution base would also help to ensure that the target level of $50 million to $60 million is reached.
扩大捐助基也将有助于确保达到5000万至6000万美元的指标。
The contribution of the Netherlands to this fund amounts to Euro1,000,000 for the duration from 1 October 2012 to 31 December 2014.
荷兰对该基金的捐款在2012年10月1日至2014年12月31日期间达100万欧元。
At the same time, the contribution must be established according to the capacity of each individual, and the benefit must be in proportion to this same contribution..
同时,必须根据每个人的能力确定缴款额,福利必须与缴款额成正比。
The Carnegie Foundation has requested that the contribution be increased by 3 per cent in 2002 and 3.5 per cent in 2003.
卡内基基金会要求将2000年增加的摊款3%,2003年的增加3.5%。
The Advisory Committee notes that the contribution of office accommodations provided by Mauritania, as indicated in table 3 of the report, should have been included in annex III as well.
委员会指出,报告表3中所列毛里塔尼亚捐助的办公室房地也应列入附件三。
The contribution rate should be maintained at 23.7 per cent of pensionable remuneration, and no reduction of contributions or increases in benefits should take place until a pattern of surpluses had been established.
缴款率应保持在应计养恤金薪酬的23.7%,在确定盈余模式之前不应减少缴款或增加福利。
In 1996, the contribution of multilateral organizations and agencies totalled approximately $18 million, an 84 per cent decrease over the 1995 total.
年,多边组织和机构捐款总额约为1800万美元,比1995年总额减少84%。
The Committee believes that the contribution should have been disclosed in column three, budget line IX, of annex I to the report.
委员会认为,该项捐助本应在报告附件一预算细目九第三列中申报。
The contribution of the United Nations would not exceed Euro100,000 and would have no programme budget implications until the biennium 2008-2009.
联合国的摊款不会超过10万欧元,并且在2008-2009两年期以前不会涉及到方案预算问题。
The contribution is deducted proportionally" from the first franc" at source by the social organizations, in the same manner as social security contributions..
缴款由社会组织以相同于社会保障缴款的方式在源头"从第一个法郎"按比例扣除。
The data would seem to suggest that the recent economic and financial crisis has been an important contributing factor in explaining the decline in the contribution level of some major donor countries.
数据似乎表明,最近的经济和金融危机是导致一些主要捐助国捐款减少的一个重要因素。
The contribution is always provided for a calendar month, is not subject to tax, and is not paid abroad.
捐助总是按日历月付,不缴税、不付到国外。
For the self-employed medical insurance programme, the contribution is calculated on the basis of the income, property, family size and number of cars they have.
至于自营职业者的医疗保险方案,缴款额按收入、财产、家庭人口及拥有的车辆数目计算。
Therefore, a mechanism for apportionment should be developed so that the contribution of each agency seems fair and appropriate in the circumstances.
因此,应制定分摊机制,使每个机构的摊款看上去是公平并符合具体情况的。
Pay the contribution to Burundi that it envisaged in the 2006-2009 programme: to help end the conflict and finance peacebuilding activities.
根据2006-2009年方案的设想,向布隆迪支付捐款以帮助结束冲突并资助建设和平活动.
The contribution of the international community was of capital importance in supporting measures to consolidate peace and security in West Africa.
国际社会的捐助对支持巩固西非和平与安全的措施极为重要。
Results: 2662, Time: 0.0428

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Chinese