THE JOINT PROGRAMME in Chinese translation

[ðə dʒoint 'prəʊgræm]
[ðə dʒoint 'prəʊgræm]
该联合项目
联合计划

Examples of using The joint programme in English and their translations into Chinese

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
The PCB requested the joint programme to further strengthen the framework through a consultative process with all constituencies, the results of which will be reported to the 29th PCB meeting.
协委会要求联合方案通过与所有赞助者的协商进程,进一步加强这一框架,并向协委会第29次会议报告其结果。
During the 18th PCB meeting, delegations encouraged the Joint Programme to strengthen assistance to national coordination of AIDS responses, as elaborated in the" three ones" principles.
在协委会第18次会议期间,代表团们鼓励联合方案根据"三个一"原则,加强对国家协调防治艾滋病的援助。
The Joint Programme has been scheduled to be completed on 31 May 2012, however, the donor made an initiative that the Joint Programme shall be extended until the end of October 2012, with no additional funding.
联合方案》定于2012年5月31日结束,但捐赠方倡议将《联合方案》延至2012年10月结束,但不提供额外经费。
The working group will also focus on the roles of Cosponsors and the UNAIDS secretariat to make the Joint Programme more'fit for purpose' for the next phase of the HIV response.
该工作组也将集中讨论共同赞助组织和艾滋病署秘书处使联合方案更加'切合目的'的问题,以便进行防治艾滋病毒的下一阶段工作。
In Timor Leste, the joint programme has generated $2.1 million in'other'(non-core) contributions: $1 million to UNCDF and $1.1 million to UNDP.
在东帝汶,联合方案已经获得210万美元的'其他'(非核心)捐款:资发基金100万美元,开发署110万美元。
At the same time, the" Delivering as One" agenda has informed and strengthened the joint programme to more effectively coordinate a multisectoral United Nations response to AIDS.
与此同时,"一体行动"议程加强了联合方案并为其提供信息,帮助其更有效地协调联合国对艾滋病的多部门应对。
Evolved from the priority areas of the UNAIDS outcome framework, these goals aim to drive concrete progress where it is needed and enable the joint programme to improve its strategic focus.
这些目标来自艾滋病署成果框架的优先领域,旨在需要的地方推动具体进展,使得联合方案有可能改进其战略侧重点。
Encouraging United Nations system organizations to participate in the United Nations System Strategic Framework for 2006-2010, and acknowledging the progress and linkages with the work of the Joint Programme.
鼓励联合国系统各组织参与联合国系统2006-2010年战略框架,并承认所取得的进展以及与联合方案工作的联系。
The joint programme run by AOAD, FAO and the International Atomic Energy Agency(IAEA) to eradicate the old world screw-worm fly from the Middle East(phase 2, final period).
阿拉伯农业发展组织,、联合国粮食及农业组织和国际原子能机构为消除中东地区蛆症金蝇而实施的联合方案(第二阶段,也是最后一期).
All the joint programmes(except HIV& AIDS) suffer from lack of funds, which means that agencies only participate with their own resources.
所有联合方案(艾滋病毒和艾滋病除外)都存在资金不足问题,这意味着机构只能自筹资金参与方案活动。
The joint programmes would be directly related to the development outcomes set forth in the UNDP strategic plan.
联合方案将与开发署战略计划里提出的发展成果直接相关。
Attribution among agencies of gender-equality results achieved through the joint programmes is also a challenging area.
机构间通过联合方案取得的两性平等成果的归属也是一个富有挑战性的领域。
However, the joint programmes have had a positive impact in some countries in building national capacity to mainstream gender strategies.
不过,联合方案在一些国家产生了积极影响,促进了两性平等战略主流化方面的国家能力建设。
UNICEF expects the share of contributions from inter-organizational arrangements, including the joint programmes modality, to continue to increase during the plan period.
儿童基金会预计,计划期间包括联合方案模式在内的组织间安排在捐助中所占比例将继续提高。
While the programme was a positive opportunity to focus on this important issue, the joint programmes often took much time to develop.
关于这个重要的问题,方案是应予关注的一个实实在在的机会,但拟订联合方案常常要耗费许多时间。
A key development was the creation, in 2005, of the joint programmes database on the UNDG website.
一种关键的情况发展是于2005年在发展集团网站建立了联合方案数据库。
UNFPA is participating in nearly 50 per cent of the joint programmes that were verified for this review.
人口基金正在参与为本审查报告所核查的联合方案中近50%的方案。
(f) Encouraged the donor community to continue co-funding of the joint programmes developed under the Agreement as well as the UNIDO Desks;
(f)鼓励捐助界继续为根据该协定制定的联合方案和工发组织各服务台共同出资;.
To urge member States to make every effort to provide the Organization with sufficient funds to carry out the joint programmes and activities approved by CICTE;
敦促各成员国尽一切努力向本组织提供充足经费,以执行制止恐怖主义委员会核准的共同方案和活动;
When dealing with EIF countries, the activities included in the Joint Programmes are in conformity with the one proposed in the diagnostic trade integration study(DTIS).
在涉及到《强化的综合框架》国家的工作方面,联合方案中的主要活动符合贸易一体化诊断性研究中的建议。
Results: 85, Time: 0.0366

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Chinese