BOTH STUDIES in Croatian translation

[bəʊθ 'stʌdiz]
[bəʊθ 'stʌdiz]
obje studije
both studios
oba istraživanja

Examples of using Both studies in English and their translations into Croatian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
In both studies, the main measure of effectiveness was the change after 6 months of treatment in the level in the blood of a substance called glycosylated haemoglobin(HbA1c), which gives an indication of how well blood glucose is controlled.
U oba ispitivanja glavna mjera djelotvornosti bila je promjena nakon 6 mjeseci liječenja u razini glikoliziranog hemoglobina u krvi(HbA1c) što je indikacija kontrole glukoze u krvi.
In both studies, the main measure of effectiveness was the number of patients who responded within 3 days of starting treatment with an improvement in their skin in the infected area, lack of fever
U oba ispitivanja, glavna mjera djelotvornosti bio je broj bolesnika koji su odgovorili u roku od tri dana od početka terapije poboljšanjem stanja kože u zahvaćenom području,
In both studies, the main measure of effectiveness was the proportion of patients who responded to treatment, i.e. whose GH
U oba ispitivanja, glavna mjera djelotvornosti bio je udio bolesnika koji su odgovorili na liječenje,
In both studies, the main measures of effectiveness were the change in diameter of the pupil by the end of the surgery, and how much eye
U oba ispitivanja glavne mjere djelotvornosti bile su promjene u promjeru zjenice po završetku kirurškog zahvata,
In both studies, treatment with epoetin theta resulted in a significant haemoglobin response(p< 0.001), defined as an
U oba ispitivanja, liječenje epoetinom theta dovelo je do značajnog hemoglobinskog odgovora(p<
Patients in both studies were randomised 1:1 to receive either 150 mg of ivacaftor or placebo every 12 hours with food
Bolesnici su u oba ispitivanja bili randomizirani u omjeru 1:1, i tijekom 48 tjedana primali su 150 mg ivakaftora
In both studies, the main measure of effectiveness was how Ulunar Breezhaler improved patients' forced expiratory volumes(FEV1, the maximum volume
U oba ispitivanja, glavna mjera djelotvornosti bila je način na koji je Ultibro Breezhaler poboljšao bolesnikove forsirane izdisajne volumene(FEV1,
The primary efficacy outcome variable for both studies was the Toronto Western Spasmodic Torticollis Rating Scale(TWSTRS)-Total score(range of possible scores is 0-87) at Week 4.
Primarna varijabla ishoda za djelotvornost u oba ispitivanja bio je ukupni rezultat(raspon mogućih bodova 0-87) na ljestvici za procjenu spazmodičnog tortikolisa(Toronto Western Spasmodic Torticollis Rating Scale, TWSTRS) u 4. tjednu.
In both studies, significantly more patients treated with Zurampic 200 mg in combination with allopurinol achieved the target serum uric acid level of less than 6 mg/dL by Month 6
U oba ispitivanja, značajno je više bolesnika liječenih lijekom Zurampic u dozi od 200 mg u kombinaciji s alopurinolom postiglo ciljnu razinu mokraćne kiseline u serumu manju od 6 mg/dl do šestog
of week 12 PAC-SYM rectal domain scores in both studies(p=0.004 and p< 0.001,
do većeg poboljšanja(promjena od početne vrijednosti) PAC-SYM rezultata u 12. tjednu za rektalnu domenu u oba ispitivanja(Kodiac 4 p=0,004;
The primary endpoint in both studies was the number of disease exacerbations requiring a“substantial therapeutic intervention” during the DCP,
Primarni ishod u oba ispitivanja bio je broj egzacerbacija bolesti koje su zahtijevale“znatnu terapijsku intervenciju” tijekom DCP,
there was an average improvement in BCVA over both studies of 3.2 letters after Ozurdex 700 micrograms,
postojalo je prosječno poboljšanje u BCVA tijekom oba ispitivanja od 3, 2 znaka nakon doze Ozurdexa od 700 mikrograma,
conducted in adults aged 17 years to 43 years, 56 subjects had evaluable tests 15 years after the primary vaccination with Twinrix Adult; the anti-HAV seropositivity rates were 100% in both studies and the anti-HBs seroprotection rates were 89.3% and 92.9%, respectively.
56 ispitanika imalo je ocjenjiv test 15 godina nakon primarnog cijepljenja cjepivom Twinrix Adult;anti- HAV stope seropozitivnosti bile su 100% u oba ispitivanja, dok su anti-HBs stope seropozitivnosti bile 89,3% odnosno 92, 9.
Both studied piano at an early age,
Oba studirao glasovir u ranoj dobi,
Patients in both study arms were fully supplemented with folic acid
Bolesnici u obje ispitivane skupine primali su potpun nadomjestak folatne kiseline
They are two ambulance BLS-D first responders in Italy, and they are both studying to become ambulance professionals.
Oni su dvije hitne pomoći BLS-D u Italiji, a oboje studiraju kako bi postali profesionalci hitne pomoći.
Y. The post-challenge rSBA-group C GMT was similar in both study groups, indicating that Nimenrix induces an analogous immune memory to group C as the licensed MenC-CRM vaccine Table 7.
Y. rSBA-MenC GMT je nakon probne doze bio sličan u obje ispitivane skupine, ukazujući na to da Nimenrix inducira analogno imunološko sjećanje na grupu C kao i ono potaknuto odobrenim cjepivom MenC-CRM Tablica 7.
Summary data from both studies.
Sažeti podaci iz oba ispitivanja.
Both studies were similarly designed.
Oba ispitivanja imala su sličan dizajn.
The results of both studies were similar.
Rezultati oba ispitivanja bili su slični.
Results: 1087, Time: 0.0405

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Croatian