INTERWOVEN in Croatian translation

[ˌintə'wəʊvn]
[ˌintə'wəʊvn]
isprepleten
interwoven
intertwined
entwined
interspersed
ispreplele
interlace your
interlock
isprepletenih
interwoven
intertwined
entwined
interspersed
isprepletene
interwoven
intertwined
entwined
interspersed
isprepletena
interwoven
intertwined
entwined
interspersed
utkano

Examples of using Interwoven in English and their translations into Croatian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I am blended perfectly, interwoven into every fiber.
Kauč i ja smo jedno. Savršeno se uklapam, upleten u svako vlakno.
The landing function is interwoven into the building's infrastructure.
Funkcija za sletanje je zamaskirana u infrastrukturi zgrade.
The landing function is interwoven into the building's infrastructure.
Funkcija za slijetanje je zamaskirana u infrastrukturi zgrade.
It's not interwoven at all.
Uopće nije prepleteno.
Into the building's infrastructure. The landing function is interwoven.
Funkcija za sletanje je zamaskirana u infrastrukturi zgrade.
May your day be interwoven with little ardent prayers for all those who have not come to know God́s love.
Neka vaš dan bude isprepleten malim žarkim molitvama za sve one koji nisu upoznali Božju ljubav.
May your day be interwoven with little ardent prayers for all those who have not come to know God's love.
Neka va dan bude isprepleten malim arkim molitvama za sve one koji nisu upoznali Bo ju ljubav.
I see Piper's work interwoven in Reach's work,
Vidim rad isprepliću Piper u Reach rad,
Thus, our activities were interwoven with theirs, and the two of us had time revealing to reveal our canine and feline sides.
Tako su se i naše aktivnosti ispreplele s njihovima, dok smo nas dvoje u isto vrijeme otkrivali svoje pseće i mačje strane.
As well as this, the island of Krk is interwoven with cycling and hiking trails that should not be missed.
Osim toga, otok Krk isprepleten je biciklističkim i planinarskim stazama koje ne smijete propustiti.
In this tale interwoven many stories, familiar from other books,
U ovoj priči isprepliću brojne priče, poznata iz drugih knjiga,
The dominant blue color is interwoven with tiny effects of yellow that appears both above
Dominantna plava boja protkana je sitnim efektima žute koja se javlja
It is located in the bottom of the fjord, interwoven with numerous bridges for which bears the name of"Little Venice",
Nalazi se u dnu fjorda, isprepleten brojnim mostićima zbog čega nosi ime„Mala Venecija“,
Poly tarps are made of poly sheets which are combined with interwoven poly strips in the core.
Poli prekrivača od Poli listova spojene s trake isprepliću Poli u jezgri.
The olive-tree was spread out and interwoven in mythology and history of population in every period and culture of Mediterranean.
U svim kulturama i epohama sredozemnoga prostora zimzeleno stablo masline bilo je rasprostranjeno i utkano u mitologiju i povijest stanovništva.
digital reggae, interwoven with their own production.
digital reggae isprepleten njihovom vlastitom produkcijom.
Can a thread of misfortune, violence and suffering interwoven into generations of a family be cut?
Može li se prekinuti nit zle sreće, nasilja i patnje protkana kroz generacije jedne obitelji?
Designers have always considered this style artificially created and interwoven with elements of minimalism,
Dizajneri su uvijek smatrali taj stil umjetno stvoren i isprepleten s elementima minimalizma,
History consists for the most part of a complex multitude of deeply interwoven threads biological,
Povijest se većinom sastoji od kompleksnog mnoštva duboko isprepletenih niti bioloških, ekonomskih
representative branches of government in the Capital city interwoven to the extent that they cannot be even recognized.
miks izvršne i predstavničke vlasti u Glavnom gradu, isprepleten do te mjere da se ne mogu razlikovati.
Results: 104, Time: 0.0474

Top dictionary queries

English - Croatian