SHOULD BE DELAYED in Croatian translation

[ʃʊd biː di'leid]
[ʃʊd biː di'leid]
potrebno je odgoditi

Examples of using Should be delayed in English and their translations into Croatian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
the primary vaccination course should be delayed until 12 weeks of age.
prvo cijepljenje treba odgoditi do dobi od 12 tjedana.
the primary vaccination course should be delayed until 12 weeks of age.
prvo cijepljenje treba odgoditi do dobi od 12 tjedana.
the primary vaccination course should be delayed until 12 weeks of age.
prvo cijepljenje treba odgoditi do dobi od 12 tjedana.
the primary vaccination course should be delayed until 12 weeks of age.
prvo cijepljenje treba odgoditi do dobi od 12 tjedana.
I just think the trial should be delayed for.
Mislim da suđenje treba odgoditi.
Dosing should be delayed in the presence of elevated ciclosporin blood levels.
Primjenu doze treba odgoditi u slučaju da su razine ciklosporina u krvi povišene.
administration should be delayed or discontinued.
primjenu treba odgoditi ili prekinuti.
Initiation of treatment with Gilenya should be delayed in patients with severe active infection until resolution.
Početak terapije Gilenyom treba odgoditi u bolesnika s teškom aktivnom infekcijom dok se ona ne izliječi.
Initiation of treatment with teriflunomide should be delayed in patients with severe active infection until resolution.
U bolesnika s teškom aktivnom infekcijom početak liječenja teriflunomidom treba odgoditi do izlječenja infekcije.
Administration of ZALTRAP/FOLFIRI should be delayed until neutrophil count is1.5 x 109/L or platelet count is..
Primjenu protokola ZALTRAP/FOLFIRI treba odgoditi dok broj neutrofila ne bude 1, 5 x 109/l ili broj trombocita.
This execution is a direct violation of Eighth Amendment protections, and it should be delayed until you can ensure its proper administration.
Ovo pogubljenje je izravno kršenje zaštite 18. amandmana, i trebalo bi biti odgođeno dok ne osigurate njegovu pravilnu provedbu.
The majority of member states argued that the process should be delayed until Zagreb co-operates fully with the UN war crimes tribunal.
Većina zemalja članica ustvrdila je kako bi proces trebalo odgoditi dok Zagreb ne počne u cijelosti surađivati s tribunalom UN-a za ratne zločine.
Treatment should be delayed or stopped, or the dose reduced, in patients whose blood counts are abnormal or who have certain other side effects.
U bolesnika čiji broj krvnih tjelešca nije normalan ili bolesnika koji imaju određene druge nuspojave liječenje treba odgoditi ili prekinuti ili treba smanjiti dozu.
In deciding whether a procedure should be delayed until 24 hours after the last dose of Lixiana,
Kod odlučivanja treba li postupak odgoditi dok nije proteklo 24 sata od zadnje doze Lixiane,
when it is expected to recommend whether Bulgaria and Romania should join the Union on time, or if accession should be delayed until January 2008.
će preporučiti trebaju li se Bugarska i Rumunjska priključiti Uniji u roku, ili bi priključenje trebalo odgoditi do siječnja 2008. godine.
Immunisation of progeny from vaccinated birds should therefore be delayed until such antibodies have declined.
Zbog toga imunizaciju potomstva cijepljenih ptica treba provesti kad se razina materalnih antitijela snizi.
Treatment should be delayed.
Liječenje treba odgoditi.
Initiation of treatment should be delayed in patients with severe active infection until resolution.
Početak liječenja treba odgoditi u bolesnika s teškom aktivnom infekcijom dok se ona ne izliječi.
If there is no clear answer to this question, then it should be delayed with the appointment.
Ako ne postoji jasan odgovor na ovo pitanje, onda bi trebalo odgoditi imenovanje.
The Commission also sent Member States a detailed questionnaire to obtain information on their preferences regarding systems that should be delayed if any had to be delayed..
Komisija je usto državama članicama uputila detaljan upitnik radi dobivanja informacija o tome koji su sustavi čije bi se uvođenje trebalo odgoditi, ako smatraju da takvi postoje.
Results: 578, Time: 0.055

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Croatian