WILL SHAKE in Croatian translation

[wil ʃeik]
[wil ʃeik]
će uzdrmati
ću potresti
će protresti
će tresti
će zatresti
cu protresti

Examples of using Will shake in English and their translations into Croatian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
We must arrange some actions that will shake the army… to take clear to all that the liberalism must end.
Moramo udesiti neku akciju koja će uzdrmati armiju… da damo do znanja svima da se ovaj liberalizam mora okončati.
We are close to an offensive that will shake the planet, yet we are continually delayed because you cannot outwit a simpleton with a shield!
Blizu smo ofanzive koja će protresti svijet, a stalno je odgađamo jer ne možete nadmudriti zvekana sa štitom!
the Church…""… must pass through a final trial"that will shake the faith of many believers.
Crkva mora. proći kroz posljednju kušnju koja će uzdrmati vjeru vjernika.
For this is what Yahweh of Armies says:'Yet once, it is a little while, and I will shake the heavens, the earth,
Jer ovako govori Jahve nad Vojskama:'Zamalo, i ja ću potresti nebesa i zemlju,
Until that ancestor obtains justice the fever will shake your child like a fish out of water,
Sve dok taj predak ne dobije pravdu groznica će tresti tvoju bebu kao ribu izvan vode
has an unbelievable story to tell that will shake our faith in our institutions.
ima nevjerojatnu priču za ispričati koja će uzdrmati našu vjeru u institucije.
saying,"Yet once more I will shake not only the earth, but also the heavens.
sada pak obećava: Još jednom ja ću potresti ne samo zemlju nego i nebo.
Issues, I will shake a few bucks out of the old piggy bank.- If you can fix my electrical.
Ako mozete popraviti moj elektricna pitanja, ja cu protresti nekoliko dolara ili eura iz stare prase banke.
Maybe the Board will shake a little because of your tension when you stand on the pedal.
Možda odbor će tresti malo zbog svoje napetosti kada stojite na pedale.
Gentlemen, what I am about to say… will shake the very foundation… of every medical precept you hold dear.
Gospodo, ono što ću vam upravo reći će uzdrmati temelje svih medicinskih načela.
For thus saith the LORD of hosts; Yet once, it is a little while, and I will shake the heavens, and the earth,
Jer ovako govori Jahve nad Vojskama:'Zamalo, i ja ću potresti nebesa i zemlju,
If you can fix my electrical issues, I will shake a few bucks out of the old piggy bank.
Ako mozete popraviti moj elektricna pitanja, ja cu protresti nekoliko dolara ili eura iz stare prase banke.
And you, my client, will shake your head in the affirmative for the letter
A ti, moj klijent, Će tresti glavom potvrdno Za slovo
the shock will shake the whole of Spain.
šok će uzdrmati cijelu Španiju.
I am actually here because I have had a psychic revelation that will shake the foundation of Santa Barbara to its very foundation.
Ja sam zapravo ovdje zato jer sam imao psihičke objava koja će uzdrmati temelje od Santa Barbare do samog njezinog osnivanja.
prepare for wars of the alliance that will shake the world.
priprema za ratove saveza koja će uzdrmati svijet.
to have an abortion is not the best action that will shake the health of a young mother.
mjeseci nakon poroda ili abortusa nisu najbolje akcije koje će uzdrmati zdravlje mlade majke.
The year of 1968 was the first post-war year that will shake Yugoslavia from the inside.
Godina 1968. biti će prva nakon Drugog svjetskog rata koja će uzdrmati Jugoslaviju iznutra.
We're two days away from pulling off something that, if successful, will shake the world to its core, and you have your mind on other things?
Ako naš plan uspije, za dva dana ćemo uzdrmati svijet do srži, a ti misliš na druge stvari?
Jeannie, he will shake your hand, give you one long last look to lock in that mental picture,
Jeannie, on će stisnuti tvoju ruku, dati ti dugi posljednji pogled da zaključa tu mentalnu sliku,
Results: 53, Time: 0.055

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Croatian