A FOOL WOULD in Czech translation

[ə fuːl wʊd]
[ə fuːl wʊd]
blázen by
fool would
madman would
lunatic would
of sicko would
you would have to be a fool
i would have to be crazy
psycho would
hlupák by
fool would
a jackass would
an idiot would
fool will

Examples of using A fool would in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
but only a fool would actually go up in one.
zlato, no pouze blázen by do něj nasedl.
My dear Gaston, only a fool would mistake physical infirmity for weakness.
Můj drahý Gastone, jenom hlupák by pokládal fyzickou neduživost za slabost.
Tumbleweed held on momentarily, but realistically, only a fool would put their money on tumbleweed.
Tamblveet chvíli vedl, ale jen blázen by na něj vsadil.
But only a fool would sacrifice good men for a bit of glory.
Ale pouze hlupák by obětoval muže pro slávu.
But when Degra spoke, only a fool would ignore him.
Ale když Degra promluvil, jen hlupák by ho ignoroval.
Oh, well, only a fool would speculate about the life of a woman.
Oh, no, jen blázen by mohl přemýšlet o životě ženy.
Only a fool would make such a mistake.
Jenom idiot by udělal podobnou chybu.
Only a fool would attempt such a song sans epic string accompaniment.
Jen blázen by se do toho pouštěI bez doprovodu strunného nástroje.
Only a fool wouldn't.
Jen blázen by to neudělal.
Only a fool would admit otherwise.
Jen blbec by mohl přiznat opak.
but only a fool would sink money into the Rio Grande Valley right now.
ale pouze blázen by nyní naléval peníze do údolí Rio Grande.
Only a fool would pass up the chance to… march into battle with the son of Zeus at his side.
Jenom hlupák by se nechopil příležitosti jít do boje po boku Diova syna.
Only a fool would question Riker's dedication to Starfleet and the people under his command.
Jen blázen by pochyboval o oddanosti komandéra Rikera Hvězdné flotile a lidem pod jeho velením.
Me and wesley would probably be in jamaica by now, But only a fool would go up in this weather.
bychom s Weslym byli dávno na Jamajce, ale jen blázen by letěl v takovém počasí.
To try robbing us would be so futile that only a fool would attempt it. The truth is.
Pravdou je… že pokusit se vyloupit nás by bylo tak marné… že jenom úplný hlupák by se o to mohl pokusit.
And who but a fool would do that? For you have accepted the role of king for a day.
A kdo jiný než šašek by to udělal? protože jste přijal roli krále na jeden den.
We hole up in our castles-- a wise move-- only a fool would meet the Dothraki in an open field.
My se ukryjeme na našich hradech… chytrý tah, jen blázen by se chtěl s Dothraky setkat na otevřeném poli.
And what man, except a fool, would not love you, Seymour?
A který muž, pokud není blázen, by nemiloval vás, Seymour?
Only a fool would trust Littlefinger.
Jenom blázen by věřil Malíčkovi.
Only a fool would leave you.
Jen blázen by tě opustit.
Results: 1461, Time: 0.0783

A fool would in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech