A HINT in Czech translation

[ə hint]
[ə hint]
náznak
hint of
sign of
indication
suggestion
trace of
evidence of
inkling of
whiff of
glimmer of
flicker of
nápověda
help
clue
hint
thehelp
autofill
on the prompter
narážka
reference
cue
hint
innuendo
pun
allusion
insinuation
comment
joke
tip
guess
lead
hint
stopa
trail
lead
clue
trace
sign
track
footprint
foot
mark
signature
nápovědu
help
clue
hint
thehelp
autofill
on the prompter
nádechem
touch
hint
breath
tinge
undertones
inhale
radu
advice
council
board
counsel
guidance
tip
advise
hint
suggestion
napovědět
tell
hint
give
a clue
něco naznačit
to say something
a hint
náznakem
hint of
sign of
indication
suggestion
trace of
evidence of
inkling of
whiff of
glimmer of
flicker of
narážku
reference
cue
hint
innuendo
pun
allusion
insinuation
comment
joke
stopu
trail
lead
clue
trace
sign
track
footprint
foot
mark
signature

Examples of using A hint in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Do I detect a hint of nutmeggery?
Zjistil jsem náznak muškátového oříšku?
Andrew… that wasn't a hint.
Andrew… to nebyla narážka.
This is a hint.
To je stopa.
with, uh… a hint of acid.
s ehm… nádechem kyseliny.
I will give you a hint.
Dám ti radu.
I can give you a hint.
Můžu ti dát nápovědu.
Can't you give us a hint?
Nemůžeš nám něco naznačit?
You need a hint?
Potřebuješ napovědět?
He drops a hint to Zinnemann.
Dát tip Zinnemannovi.
And a wedge between us. A hint of misconduct from protecting a cabinet member.
Náznak zneužití moci k ochraně člena ministerstva a klín mezi námi.
Here's a hint.
Tady je stopa.
I will go ahead and give you a hint.
Půjdu napřed a dá vám radu.
Her Pragtique enterprise is an Art Deco styled postcard with a hint of winter.
Pro Pragtique vznikla ilustrace ve stylu Art Deco, s nádechem zimní Prahy.
That sounds like a hint, Detective.
To zní jako narážka, detektive.
Be a good boy and I will give you a hint.
Buď hodnej kluk a já ti dám nápovědu.
I'm telling you, the lighting in here is all wrong. A hint of menace.
Náznak nebezpečí.- Říkám vám, je tu blbý světlo.
Don't tell me. I will give you a hint.
Dám ti tip. Neříkej nic.
Trying to give your guests a hint?
Zkusíš svým hostům napovědět?
The air was crisp with a hint of warm brown sugar.
Vzduch byl chladný s nádechem teplého hnědého cukru.
Please give me a hint!
Dejte mi prosím radu!
Results: 303, Time: 0.0813

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech