A PERMANENT in Czech translation

[ə 'p3ːmənənt]
[ə 'p3ːmənənt]
trvalý
permanent
continuous
constant
steady
ongoing
sustainable
lasting
continued
sustained
enduring
stálý
permanent
steady
constant
stable
regular
consistent
continuous
standing
fixed
steadfast
trvalé
permanent
continuous
constant
steady
ongoing
sustainable
lasting
continued
sustained
enduring
stálou
permanent
steady
constant
stable
regular
consistent
continuous
standing
fixed
steadfast
permanentní
permanent
constant
trvale
permanently
continuously
constantly
consistently
continually
steadily
always
steady
perpetually
continues
permanentně
permanently
constantly
permanent basis
stálého
permanent
steady
constant
stable
regular
consistent
continuous
standing
fixed
steadfast
trvalou
permanent
continuous
constant
steady
ongoing
sustainable
lasting
continued
sustained
enduring
trvalého
permanent
continuous
constant
steady
ongoing
sustainable
lasting
continued
sustained
enduring
stálé
permanent
steady
constant
stable
regular
consistent
continuous
standing
fixed
steadfast

Examples of using A permanent in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
City-wide ban on massage parlors,- We're proposing a permanent.
Navrhneme trvalý celoměstský zákaz masážních salónů.
He hopes to earn a permanent posting in Astrometrics one day.
Doufá, že jednoho dne získá stálé místo v Astrometrice.
Why should I have to pay for a permanent that didn't take.
Prý proč by měla platit za trvalou, která nechytla.
Yours is cool. Is it natural or a permanent?
To máš přírodní, nebo trvalou?
that letter of reprimand is a permanent red flag.
to pokárání je trvalý červený praporek.
Reality shows that creating a permanent European rapid reaction force is necessary.
Realita nám ukazuje, že vytvoření stálých evropských jednotek rychlé reakce je nevyhnutelné.
A circular saw with a permanent, non-removable riving knife is NOT suitable for plunge cutting.
Okružní pila s trvalým, nevyměnitelným štípacím nožem není vhodná pro ponorné řezání.
A permanent, daily, wounding reminder of conquest and humiliation.
Stálá, každodenní, bolestivá připomínka dobytí a pokoření.
It's a permanent, full-time job.
Je to stálá práce na plný úvazek.
But the injuries from his accident have left him in a permanent vegetative state.
Ale zranění z jeho nehody ho zanechala ve stálém vegetativním stavu.
Well, how about a permanent?
Tak, co třeba trvalá?
No? Well, how about a permanent?
Ne? Tak, co třeba trvalá?
Well, how about a permanent? No?
Ne? Tak, co třeba trvalá?
But that's not a permanent enough solution.
Ale to není konečné řešení.
Kayla's repeat E.E.G. shows diffuse slowing consistent with a permanent vegetative state.
Kaylino opakované EEG ukazuje difuzní zpomalení v souladu s permanentním vegetativním stavem.
Let's go upstairs, and I will give you a permanent.
Jdeme nahoru, a dám ti permanentku.
He would have been stuck in a permanent vegetative state.
Upadl by do permanentního vegetativní stavu.
I guess I shouldn't have used a permanent… marker.
Myslím, že jsem neměl použít nesmývatelný popisovač.
Well, on my end, I would like a permanent military presence here.
No, mě by se tu líbila neustálá vojenská přítomnost.
I would have a permanent hard- on.
bych měl stále erekci.
Results: 128, Time: 0.0689

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech