A PROCESS THAT in Czech translation

[ə 'prəʊses ðæt]
[ə 'prəʊses ðæt]
proces který
postup který
procesu který

Examples of using A process that in English and their translations into Czech

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
that you guys have a process that you use to clean it all up.
vy tu máte postup, kterým to všechno obvykle vyčistíte.
Today, scientists have successfully pioneered a process that produces a substance high in protein by means of solar energy,
Dnes, vědci úspěšně propagují metodu podle které vyrábí látku s vysokým obsahem proteinu pomocí solární energie,
On the contrary- it is a process that I am very keen on,
Naopak je to proces, na němž mi velmi záleží,
And it's a process that takes up so much of my time'that I couldn't write,
A je to proces, který zabral tolik času že jsem nemohl psát,
A process that can lift fingerprints from generally'unprintable' surfaces, such as human skin.
Proces, při kterém se může získat otisk prstů z prakticky nesnímatelného povrchu, jako je třeba lidská kůže.
The laws of physics allow a process that will convert matter-- stones of this graveyard, for instance-- into pure energy.
Zákony fyziky připouští děj, který proměňuje hmotu, kámen na tomto hřbitovu, například, na čistou energii.
Second, why has the Commission opted instead for attaching environmental inspection requirements to existing directives individually, a process that will take a lot of time?
Zadruhé, proč se Komise rozhodla pro velmi zdlouhavý proces namísto toho, aby požadavky inspekcí životního prostředí samostatně přiřadila k již existujícím směrnicím?
Out there was a process that was going on that either would be the impetus for exoneration
Probíhal tam nový proces, který mohl dát popud ke zproštění viny
Selection is a process that eliminates what in the given life conditions is less adapted for life(e.g. white moths sitting on black bark get spotted and eaten by birds) or deemed useless by the breeder.
Selekce je proces, který eliminuje méně adaptabilní organismy(bílá můra přisednutá na černé kůře, působí jako skvrna a stává se potravou ptáků), nebo se usuzuje o nevhodnosti pro chovatele nebo pěstitele.
And that is telling us about a process that's going on deep beneath my feet now
A to nám prozrazuje něco o procesu, který se právě teď odehrává hluboko pod mýma nohama
This error usually appears when a process that is critical to the system was abruptly terminated,
Tato chyba se obvykle objeví, když proces, který je kritický k systému byl neočekávaně ukončen,
This means that we should not plunge into a process that will reach its conclusion too fast without taking account of potentially negative impacts on European agriculture,
To znamená, že se nesmíme pustit do procesu, který povede k příliš rychlým závěrům, aniž bychom vzali v úvahu potenciálně nepříznivé dopady na evropské zemědělství,
continues a process that we ourselves initiated with a view to achieving simplification that equates with transparency
pokračuje proces, který jsme sami iniciovali s cílem dosáhnout zjednodušení,
possible scenarios to deal with these two important issues and to agree on a process that will guarantee a positive outcome.
s Radou o možných scénářích řešení těchto dvou důležitých otázek a dohodnout se na procesu, který zajistí pozitivní výsledek.
this is'strict policy conditionality under a macro-economic adjustment programme', a process that will be developed
v rámci makroekonomického ozdravného programu", což je proces, který bude společnými silami rozvíjet
water policy form part of a process that we began many years ago.
vodní politiky představují součást procesu, který jsme začali před mnoha lety.
are to be met, Germans will have to pursue"sufficiency strategies" focusing on a cultural transformation- a process that cannot be completed overnight, but will take time and require a lot of awareness-raising.
Němci budou muset jít cestou zvýšení energetické účinnosti soustřeďující se na kulturní proměnu- proces, který se nenaplní přes noc, ale bude vyžadovat mnoho času a osvěty.
represents the greatest achievement, in my view, in the history of European integration to date- a process that has ensured peace
deseti lety představuje podle mého názoru doposud největší úspěch v dějinách evropského sjednocení- procesu, který zajišťuje mír
and it is a process that we should be encouraging.
a to je proces, který bychom měli podporovat.
does not change the anti-democratic nature of a process that has disregarded the will of the people from the very beginning.
které se konalo v Irsku, nikterak nemění nedemokratickou povahu procesu, který od samého počátku nehleděl na vůli lidí.
Results: 101, Time: 0.0896

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech