A RAGE in Czech translation

[ə reidʒ]
[ə reidʒ]
hněv
anger
wrath
rage
fury
angry
temper
ire
tantrum
vztek
anger
rage
angry
mad
fury
temper
resentment
tantrum
grudge
resented
vzteku
anger
rage
angry
mad
fury
temper
resentment
tantrum
grudge
resented
zuřivý
furious
angry
fierce
ferocious
vicious
raging
violent
mad
rabid
fury

Examples of using A rage in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
They only fill him with a rage that makes him even stronger.
Oni ho jen naplní vztekem, který ho dělá ještě silnější.
And yet, I'm filled with a rage I can't control.
Jsem přeplněn hněvem a nedovedu ho ovládnout.
You must have certainly said something in a rage.
Určitě si ji ve hněvu něco řekl.
Whoever ripped the necklace off katie did it in a rage.
Kdokoliv strhl Katie přívěsek z krku, udělal to v hněvu.
There's a rage in the air.
Zlost je ve vzduchu.
What a rage you have for organizing people.
Jak vášnivě lidem dirigujete život.
A rage issue can really spice up a relationship.
Problémy se vztekem můžou dobře okořenit vztah.
A rage that can only be quieted by violence?
Běs, který upokojí jen násilí?
There's like a rage pulsing through his entire body.
Je to jako zuřivost pulzující skrze celé tělo.
do you think I have a rage problem?
mám problémy se zuřivostí?
This was a rage crime.
To byl zločin ze vzteku.
It was all quite innocent, but… your father was in a rage and… Spur was shot.
Bylo to nevinné, ale tvůj otec zuřil a vystřelil na Spura.
I was in a rage.
Byl jsem v ráži.
Prepare yourself for a rage boner, Francine.
Připrav se na erekci z nenávisti, Francine.
Or someone in a rage.
Nebo někoho v ráži.
You know, I'm feeling a kind of a rage.
Víš, cítím se trochu naštvaně.
I got heckled and went into a rage.
Ten zakrslý, vychudlý, zbabělý h**zl.
She was already in a rage.
Už byla v ráži.
Deep down, I felt a sort of rancor, a rage brimming.
Hluboko v sobě jsem cítil zášť, přetékající zuřivost.
About his wife's new relationship with his criminal defense attorney. almost in a rage, James did tell me he was very, very upset.
Skoro ve vzteku, z nového vztahu jeho ženy, s jeho kriminálním obhájcem. James mi řekl, že byl velmi, velmi naštvaný.
Results: 75, Time: 0.0642

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech