A RENDEZVOUS in Czech translation

[ə 'rɒndivuː]
[ə 'rɒndivuː]
setkání
meeting
encounter
reunion
to meet
gathering
rendezvous
session
get-together
convention
sit-down
rande
date
rand
rendezvous
schůzku
meeting
appointment
date
session
the meet
rendezvous
summit
briefing
sit-down
tryst
sraz
reunion
meeting
convention
rendezvous
to meet
get-together
meetup
junket
dostaveníčko
date
tryst
rendezvous
meet-cute
appointment
to meet
schůzka
meeting
appointment
date
session
the meet
rendezvous
summit
briefing
sit-down
tryst
randezvous
rendezvous
schuzky

Examples of using A rendezvous in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
This is not a rendezvous.
Tohle není rendezvous.
I had a rendezvous with lieutenant gruber. what were you doing there?
Cos hledala? Měla jsem schůzku s poručíkem Gruberem?
Think maybe our lancelot had a rendezvous with guinevere in the park?
Myslíš, že náš Lancelot měl v parku randezvous s Guinevrou?
We got a rendezvous with Simon.
Máme rande se Simonem.
Yeah, let's have us a rendezvous.
Jo, pojďme si dát rendezvous.
Ask him for a rendezvous.
A požádáte ho o setkání.
Luca has a rendezvous with the Countess. I promise.
Slibuji. Luca má s hraběnkou schůzku.
We will use this catamaran as a rendezvous place for later.
Použijeme tenhle katamarán jako místo pozdější schuzky.
A rendezvous with the abyss?
Schůzka s propastí?
You had a rendezvous with our sister Tina last night.
Vy jste měl včera večer rande s naší sestrou Tinou.
It is possible he has gone up to a rendezvous with a flying coffin.
Je možné, že odletěl na setkání s létající rakví.
I don't know. But she had a rendezvous at that safe house.
Nevím. Ale měla schůzku v tom domě.
You my friend, hey, you have a rendezvous.
Ty můj příteli máš Rendezvous.
Who could sleep when you're plotting a rendezvous with Venus?
Kdo by spal, když se chystá schůzka s Venuší?
Come to whisk me away for a rendezvous under the tuscan son?
Přijel jsi mě vyzvednout na rande pod Toskánským sluncem?
We missed a rendezvous with an Orion freighter two weeks ago.
Před dvěma týdny jsme propásli setkání s orionskou dopravní lodí.
I would feel better if Captain Lorca were the one making this request for a rendezvous.
Cítil bych se lépe, kdyby požadavek na schůzku vznesl kapitán Lorca osobně.
That's as bad as a rendezvous!
To je stejně špatné jako schůzka!
We talked ass, then made a rendezvous at MacDonald's in Bulle.
Mluvili jsme o šukání a domluvili si rande v McDonaldu v Bulle.
If your contact doesn't show up for a rendezvous, you leave.
Když se váš kontakt na setkání neukáže, tak odletíte.
Results: 144, Time: 0.067

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech