AGREEMENTS WITH THIRD in Czech translation

[ə'griːmənts wið θ3ːd]
[ə'griːmənts wið θ3ːd]
dohod se třetími
agreements with third
smluv s třetími
dohody se třetími
agreements with third
dohody s třetími
agreements with third
dohod s třetími
agreements with third

Examples of using Agreements with third in English and their translations into Czech

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
With particular reference to economic and trade agreements with third countries or WTO negotiations,
Se zvláštním ohledem na hospodářské a obchodní dohody s třetími zeměmi nebo jednání WTO,
Even more the use of PNR data should be based on a single set of principles that would serve as a basis for agreements with third countries and must be in line with European data protection standards.
Využívání jmenné evidence cestujících by mělo být založeno na jednotném souboru zásad, který by sloužil jako základ pro dohody se třetími zeměmi a musel by být v souladu evropskými standardy ochrany údajů.
create a mechanism for implementing the human rights clause in all agreements with third countries.
lidská práva a vytvořila mechanismus pro začlenění doložky o lidských právech do všech dohod se třetími zeměmi.
It is accepted practice for the European Commission to be unduly secretive when it comes to negotiating agreements with third countries, contrary to the provisions of the Treaty of Lisbon,
Je zavedenou praxí, že Evropská komise je přehnaně tajnůstkářská, co se týče vyjednávání dohod s třetími zeměmi, což je v rozporu s ustanoveními Lisabonské smlouvy,
Moreover, the relevant criteria for air agreements with third countries should include the possibility of a balanced approach to markets
Navíc příslušná kritéria pro letecké dohody s třetími zeměmi by měla zahrnovat možnost vyváženého přístup na trhy
conclude new bilateral investment agreements with third countries, regarded as an exceptional transitional measure.
uzavírat nové dvoustranné dohody se třetími zeměmi, což je považováno za výjimečné přechodné opatření.
how we can move further in facilitating these kinds of agreements with third countries.
jak můžeme dále napomoci uzavírání tohoto druhu dohod se třetími zeměmi.
Of course individual Member States must be able to enter into bilateral legal agreements with third countries if they judge such agreements to be better for them than those that exist at EU level!
Jednotlivé členské státy samozřejmě musejí mít možnost vstupovat do dvoustranných právních dohod s třetími zeměmi, když usoudí, že takové dohody jsou pro ně lepší než ty, které existují na úrovni EU!
conclude bilateral agreements with third countries in the area of judicial cooperation in civil
uzavírat dvoustranné dohody se třetími zeměmi v oblasti soudní spolupráce v občanských
The exclusive competence in certain aspects of external aviation, established by the 2003 open skies judgment, enables the European Commission to negotiate agreements with third countries in order to adapt the European aviation market to EU rules
Výlučná pravomoc v otázce některých aspektů externího letectví zavedená rozhodnutím o otevřeném nebi z roku 2003 umožňuje Evropské komisi vyjednávat dohody s třetími zeměmi s cílem přizpůsobit evropský letecký trh pravidlům EU
to work on drawing up readmission agreements with third countries.
pracovali na vytvoření readmisních dohod se třetími zeměmi.
which means that, without bilateral agreements with third countries, 3 000 boats would be brought to a standstill and 40 000 jobs would be lost.
že bez dvoustranných dohod s třetími zeměmi zůstane 3 000 lodí v nečinnosti a o práci přijde 40 000 lidí.
the Council must conclude ad hoc agreements with third countries in order to ensure specific diplomatic protection for Members of the European Parliament.
pane komisaři, a Rada musí uzavřít ad hoc dohody se třetími zeměmi, aby zajistila zvláštní diplomatickou ochranu pro poslance Evropského parlamentu.
fall under our legislation, and so I would advocate integrating these kinds of rights into our aviation agreements with third countries.
já bych se tedy chtěl přimluvit za začlenění tohoto typu práv do našich dohod se třetími zeměmi v oblasti letecké dopravy.
by establishing a series of basic common principles for agreements with third countries, it safeguards European data protection standards.
vytvoření souboru základních společných zásad pro dohody se třetími zeměmi chrání evropské normy pro ochranu údajů.
it asked the Commission to negotiate clauses to this effect in agreements with third countries.
požádala Komisi, aby za tímto účelem vyjednala klauzule ve smlouvách se třetími zeměmi.
that a suitable anti-terrorism clause is incorporated into agreements with third countries; my report was calling for this before the holidays.
začleněna do nové smlouvy, a aby byla do dohod se třetími zeměmi začleněna vhodná protiteroristická doložka. Ve své zprávě jsem k této činnosti vyzýval již před prázdninami.
trade agreements with third countries, to be made conditional upon guarantees that the countries involved will respect the rights of Christians,
například obchodních smluv s třetími zeměmi, garancemi, že dotyčné státy budou dodržovat práva křesťanů, a zahrnout do těchto smluv ustanovení,
a policy of agreements with third countries, especially the recognition that immigration is not a resource at a time of crisis.
z politiky uzavírání dohod se třetími zeměmi, a zejména z vědomí toho, že přistěhovalectví není v době krize zdrojem prostředků.
A great many Member States have a huge interest in being able to conclude agreements with third countries on family law matters,
Značný počet členských států má obrovský zájem na tom, aby byly schopny uzavírat dohody se třetími zeměmi v záležitostech rodinného práva,
Results: 58, Time: 0.0672

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech