ANYONE ASKS in Czech translation

['eniwʌn ɑːsks]
['eniwʌn ɑːsks]
se někdo ptal
anyone asks
se někdo zeptá
anyone asks
somebody said
somebody wonders
anyone questions
někdo požádá
someone asks
se někdo ptát
anyone asks
někdo požádal
someone asked

Examples of using Anyone asks in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The elevator shaft always had a tree in it. By the way, if anyone asks.
Tak ve výtahové šachtě byl strom odjakživa. Kdyby se někdo ptal.
If anyone asks, I'm off the grid looking for the escaped hostile.
Prostě smaž čtyřku a když se někdo bude ptát, jsem mimo.
You're in international finance. By the way, if anyone asks.
A jestli se někdo bude ptát, pracuješ pro Mezinárodní peněžní korporaci.
And if anyone asks, that's what you tell'em.
A pokud se někdo bude ptát, řekneš jim to.
Anyone asks, we're working on the air-conditioning.
Pokud se někdo bude ptát, pracujeme na klimatizaci.
You have no idea where I am. If anyone asks, All right.
Dobře. Jestli se bude někdo ptát, nemáš ponětí, kde jsem.
If anyone asks, you're an only child.
Jestli se někdo bude ptát, jsi jedináček.
If anyone asks, you're taking the droids on a repair job.
Když se někdo bude ptát, bereš droidy na opravu.
If anyone asks, he was in his room.
Když se někdo bude ptát, byl ve svym pokoji.
If anyone asks, that's why we called it off.
Pokud se bude někdo ptát, tak proto jsme to odvolali.
You're Vulture from now on, if anyone asks you, okay?
Jste Vulture od nynějška, pokud někdo se vás zeptá, v pořádku?
Florentine, if anyone asks me what I am, I answer that I am a person.
Florentine, kdyby seněkdo zeptal, co jsem, tak bych odpověděl, že člověk.
If anyone asks, we went for a walk, okay?
Pokud se tě někdo zeptá, Byli jsme se projít, dobře?
Whenever anyone asks her what I do, she tells them I'm an interior designer.
Kdykoliv se někdo zepta co dělam, řekne jim že jsem interiorový designer.
If anyone asks about us just make up something.
Pokud se na nás někdo bude ptát, něco si vymyslete.
Um, if anyone asks, I was with you last night, OK?
Pokud seněkdo bude ptát, tak jsme včera byli spolu, jasný?
If anyone asks, you didn't see me.
Pokud se někdo bude ptát, neviděla jsi mě.
Say yes if anyone asks if Madam Kao lives here.
Každému kdo se zeptá, zda tu bydlí madam Kao, řekněte ano.
Yeah, if anyone asks, I'm having a wonderful time in Tahiti.
Jo, pokud se někdo bude zajímat, tak si užívám na Tahiti.
Okay, well, if anyone asks, just… say it wasn't challenging enough.
Dobře, když se tě někdo zeptá, tak… řekni, že to bylo moc jednoduché.
Results: 399, Time: 0.0701

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech