ASKS QUESTIONS in Czech translation

[ɑːsks 'kwestʃənz]
[ɑːsks 'kwestʃənz]
klade otázky
asking questions
se ptá
asks
says
wonders
questioning
's askin
is inquiring
pokládá otázky
asks questions
se neptá
asks
no
questions
not
doesn't ask questions
se zeptá
asks
questions
he inquires
enquires
klade dotazy

Examples of using Asks questions in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Not you, young man! I'm the one who asks questions around here.
jsem tu ten, kdo se bude ptát.
I'm the one who asks questions around here.
jsem tu ten, kdo se bude ptát.
Please come and help the fat lady who asks questions.
Prosím, máte jít k tlusté Lemini! Na něco se chce zeptat.
and… the judge asks questions, and… depending on the subject's answers,
Soudce klade otázky a na základě odpovědí subjektu určuje,
your concerns any favours if you marginalise anyone who simply asks questions.
přehlížíte každého, kdo pouze klade otázky.
the other group asks questions.
druhá skupina pokládá otázky.
The examiner asks questions related to that topic, or only if he
Zkoušející klade dotazy k danému či souvisejícímu tématu jen tehdy,
I know what you're saying, but… through them, he asks questions of humanity in situations most extreme.
kam míříte ale… skrze ně autor pokládá otázky lidskosti v těch nejvypjatějších situacích.
That shoots first and asks questions later. Dumont knows that no one's gonna blame a detective.
Dumont ví, že nikdy není vinný detektiv, který střílí a následně klade otázky.
If they meet someone who's interested and asks questions, it's really an adventure for them.
Pokud potkají někoho, koho to zajímá a vyptává se, tak je to pro ně velká událost.
The examiner asks questions related to that topic, or only if he
Zkoušející klade dotazy k danému či souvisejícímu tématu jen tehdy,
Some weird lady shows up at her mom's house and asks questions about her dead grandparents.
Nějaká divná ženská se objeví v domě její matky a vyptává se na smrt jejích prarodičů.
The report by our friend, Mr Giegold, asks questions of you, Mr Rehn,
Zpráva našeho přítele pana Giegolda pokládá otázky týkající se vás, pane Rehne,
Chandler switches back the dice before anyone asks questions, and we party for the next few months.
Chandler zpět vymění kostky předtím, než někdo položí otázky a my se bavíme dalších pár měsíců.
S.I.S. shoots first and asks questions never.
S.I.S. hned střílí a nikdy se předem neptají.
compassion in all of us, and asks questions of our own system for producing nuclear energy.
soucit i nutnost klást si otázky ohledně našeho systému výroby jaderné energie.
cheap technology has helped him develop a considerable practice that asks questions about the relationship between humans,
levné technologie mu pomohla rozvinout značnou praxi v kladení otázek po vztazích mezi lidmi,
I do. If anybody asks questions, I will be there with you to answer them.
Ale já ano, jestli se tě na to někdo bude ptát, odpovím za tebe já.
Chandler switches back the dice before anyone asks questions, and we party for the next few months.
A my máme zajištěné párty na příštích pár měsíců. Chandler vymění kostky zpět než se někdo bude ptát.
At the off-training party, I want to know about it. So if anyone asks questions about the bank.
Na potreninkové party Takže kdyby měl někdo otázky ohledně té banky.
Results: 51, Time: 0.0774

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech