ARE NEGOTIATING in Czech translation

[ɑːr ni'gəʊʃieitiŋ]
[ɑːr ni'gəʊʃieitiŋ]
vyjednávají
negotiate
vyjednáváme
we're negotiating
negotiations
vyjednáváte
negotiate
you renegotiated
vyjednáváš
are you negotiating
jednají
act
treat
deal
negotiating
are
vyjednával
negotiate
budeme vyjednávat
we negotiate
parley

Examples of using Are negotiating in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Two monks are negotiating.
Dva mniši vyjednávají.
No, you're fighting, they're negotiating.
Ne, ty bojuješ, oni vyjednávají.
His lawyers are negotiating the terms.
Jeho právníci vyjednávají podmínky.
Your friends are negotiating with Peacekeepers. Jool.
Jool. Tví přátelé vyjednávají s Dozorci.
Jool, your friends are negotiating with Peacekeepers.
Jool. Tví přátelé vyjednávají s Dozorci.
Nobody will know we're negotiating.
O vyjednávání se nikdo nedozví.
Police are negotiating with the escaped convict over the hostage.
Policie vyjednává s uprchlým trestancem ohledně rukojmých.
You're negotiating your salary.
Vyjednat si plat.
Uh… Uh, hold on. We're negotiating. They're offering too little and we're asking.
Nabízejí příliš málo, a my požadujem… Vydržte. Uh, uh… Máme jednání.
You're saying that we're negotiating my price?
Chcete vyjednávat za jakou cenu si mě koupíte?
This was your father's dying wish, and you're negotiating?
Tohle bylo poslední přání vašeho otce a vy tu smlouváte?
The Ravens and the No-Name League are negotiating an electoral pact.
Krkavci a Liga bezejmenných tajně dojednávají volební dohodu.
And you're negotiating it?
A ty to domluvíš?
The communists are blocking essential reforms and are negotiating with Russia, even though officially they support rapprochement with European structures.
Komunisté blokují základní reformy a vyjednávají s Ruskem, ačkoliv oficiálně podporují sbližování s evropskými strukturami.
In the meantime, however, the Member States are negotiating bilaterally with the United States about the transfer of personal data,
Členské státy však mezitím vyjednávají se Spojenými státy o předávání osobních údajů dvoustranně,
Feels like we're negotiating with terrorists. Tell me what you're doing because it sure as hell.
Řekni mi, co to děláš, protože mně to rozhodně přijde jako že vyjednáváme s teroristy.
I have been in touch with the airline, who are negotiating a settlement with the plaintiffs.
byl jsem v kontaktu s aerolinkami, které vyjednávají dohodu o vypořádání s žalujícími.
I have been in touch with the airline,- Mm-hmm. While Dr. Bull has been searching for biases, who are negotiating a settlement with the plaintiffs.
Zatímco Dr. Bull zkoumal předsudky, byl jsem v kontaktu s aerolinkami, které vyjednávají dohodu o vypořádání s žalujícími.
I have been in touch with the airline, with the plaintiffs. who are negotiating a settlement.
byl jsem v kontaktu s aerolinkami, které vyjednávají dohodu o vypořádání s žalujícími.
in an energy dialogue, and are negotiating an aviation services agreement.
dialog o energetice a sjednáváme dohodu o leteckých službách.
Results: 53, Time: 0.0656

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech